月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分開性脫位英文解釋翻譯、分開性脫位的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 divergent dislocation

分詞翻譯:

分開的英語翻譯:

divide; separate; cleave; part; sever; split; uncouple; unsolder
【計】 deleave
【醫】 abruptio; demixing; diaeresis; ***resis; dissepiment; separation
solution
【經】 split

脫位的英語翻譯:

dislocation
【醫】 dearticulation; dislocation; ecclisis; eluxation; luxatio; luxation
metachoresis

專業解析

分開性脫位 (Fēnkāi xìng tuōwèi) 的漢英詞典角度解釋

“分開性脫位”是一個醫學術語,主要用于描述骨骼關節的一種嚴重損傷狀态。其核心含義如下:

  1. 術語定義與英文對應:

    • 分開性 (Fēnkāi xìng): 指“分離的”、“分開的”性質或狀态。英文對應為Separative 或Disjunctive,強調關節組成部分被強力拆解、彼此脫離接觸的特性。
    • 脫位 (Tuōwèi): 指關節的骨端失去了正常的對合關系,脫離了其原本的解剖位置。英文标準術語為Dislocation。
    • 整體英文翻譯: 因此,“分開性脫位”最貼切的英文對應術語是Dislocation 或更具體地描述為Complete Dislocation。它特指關節面之間完全失去接觸的脫位類型,與“半脫位”(Subluxation,即關節面部分接觸部分分離)相區别。
  2. 病理特征解釋:

    • 分開性脫位意味着構成關節的兩塊(或多塊)骨頭之間的關節面完全分離,不再有任何接觸點。這是一種完全性脫位。
    • 發生機制通常是關節受到異常強大的暴力作用(如嚴重外傷、高能量撞擊),導緻維持關節穩定的結構(如關節囊、韌帶、肌肉)發生廣泛撕裂或斷裂,無法再将關節骨端維持在正常位置。
    • 這種損傷通常伴隨顯著的關節畸形、劇烈疼痛、腫脹、功能完全喪失以及可能的神經血管損傷風險。
  3. 臨床表現與重要性:

    • 在臨床診斷和治療中,區分“分開性脫位”(完全脫位)和“半脫位”至關重要。分開性脫位通常需要緊急複位(将骨頭移回正确位置),有時甚至需要手術幹預來修複嚴重損傷的軟組織或固定關節。
    • 未能及時、正确地處理分開性脫位可能導緻慢性疼痛、關節不穩定、活動受限、創傷性關節炎等長期并發症。

“分開性脫位”指關節骨端完全分離、失去接觸的一種嚴重關節損傷狀态,英文标準術語為Dislocation 或Complete Dislocation。它強調關節組成部分被外力強行拆解分離的特性,區别于部分分離的“半脫位”(Subluxation)。這種損傷由高能量創傷導緻,需緊急醫療處理以避免嚴重後果。

來源參考:

網絡擴展解釋

關于“分開性脫位”這一術語,綜合搜索結果及醫學領域的常見分類分析如下:

  1. 術語可能性分析
    目前權威醫學資料中未明确提及“分開性脫位”這一名稱。根據搜索結果中提到的脫位分類(如和),脫位通常分為完全脫位(關節面完全失去對合)、半脫位(部分錯位)以及基于病因的先天性、損傷性、病理性、習慣性脫位。推測“分開性脫位”可能是對“分離性脫位”或“完全脫位”的表述誤差。

  2. 可能的解釋方向

    • 完全脫位:指關節的骨端完全脫離正常位置,如肩關節脫位時肱骨頭完全離開關節盂(提到肩關節脫位最常見)。
    • 病理性脫位:因關節疾病(如關節炎、腫瘤)導緻骨端分離(分類中提到)。
    • 開放性脫位:伴隨皮膚破損、關節腔與外界相通的情況,可能因外傷導緻骨端“分開”,但此術語更強調傷口狀态而非位置。
  3. 建議與補充
    若用戶需了解特定類型脫位,建議核實術語準确性或結合具體案例描述。例如,肩關節前脫位屬于完全脫位,可能因外力導緻肱骨頭與關節盂完全分離(舉例)。

如需進一步區分脫位類型,可參考影像學檢查(如X光)或專業醫學資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿克裡反應被保證人産氣菌純決策單一同态對閉熔接非周期性發電機附塵器滑動配合加感線圈空間己氨降檀香酸簡易的腳手架教育支援系統接線生空氣密度毛細靜脈美元停止兌換黃金簽名前條款切結确定性狀态圖桡尺韌帶聯合受丈夫保護的婦女睡眠方式順磁分析法酸性濾渣特許權協議條件彙編處理銅色樹