月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

風俗英文解釋翻譯、風俗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

custom
【醫】 mores

相關詞條:

1.mores  2.manner  3.convention  

例句:

  1. 部落的知識和風俗口耳相傳保存下來。
    Tribal lore and custom have been passed down orally.
  2. 年輕女子被舉薦入宮(觐見君主)的風俗已不複存在。
    The custom of young la***s being presented at court (ie formally introduced to the monarch) has disappeared.
  3. 風俗在有些村裡至今猶存。
    The custom still lingers (on) in some villages.
  4. 【諺】風俗左右法律。
    Custom rules the law.
  5. 我想這些風俗不久就會逐漸消失。
    I think such customs will soon drop away.
  6. 【諺】國家不一,風俗各異。
    So many countries, so many customs.

分詞翻譯:

俗的英語翻譯:

common; convention; custom; secular; vulgar

專業解析

一、漢語定義與核心概念

風俗(fēngsú)指特定社會群體中長期形成并代代相傳的生活習慣、行為規範及文化模式。其核心包含兩方面:

  1. 社會性——反映集體共同遵守的儀式、節慶、婚喪嫁娶等傳統形式(如春節守歲、中秋賞月);
  2. 地域性——受地理環境、曆史變遷影響的獨特實踐(如南方賽龍舟、北方廟會)。

    來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館;《牛津漢英詞典》,牛津大學出版社

二、英語對應詞與語義差異

英語常譯為"custom" 或"folkways",但需注意細微區别:

三、文化内涵與跨文化對比

風俗隱含文化認同功能,例如:

四、權威典籍中的闡釋

《漢書·地理志》最早系統記載地域風俗,将其定義為"水土之風氣,謂之風;好惡取舍,謂之俗"。現代社會學視其為非制度性文化控制機制(費孝通《鄉土中國》)。

來源:中華書局點校本《二十四史》;費孝通學術文集

網絡擴展解釋

“風俗”指特定區域或群體在長期曆史發展中形成的傳統風尚、禮儀及行為習慣的總和,具有文化傳承和社會規範作用。以下從不同角度綜合解釋:

一、基本定義

  1. 核心内涵
    風俗是特定社會文化區域内曆代人們共同遵守的行為模式或規範,涵蓋思想觀念、行為方式、禮儀規範、節慶活動等。例如《荀子·強國》提到“入境,觀其風俗”,強調地域性特征。

  2. 詞源區分
    自然條件差異形成的規範稱為“風”,社會文化差異形成的規則稱為“俗”,即“百裡不同風,千裡不同俗”。

二、構成與分類

  1. 表現形式
    包括婚喪嫁娶、節慶禮儀、生活禁忌等。例如《訓儉示康》提到“近歲風俗尤為侈靡”,反映物質生活習俗。

  2. 動态演變
    風俗并非一成不變,如黃遵憲所述:“風俗之端,始于至微”,其形成和變遷具有潛移默化的特點,并會隨曆史條件調整,即“移風易俗”。

三、特點與作用

  1. 社會功能
    作為道德與法律的補充,通過約定俗成的力量制約群體行為。例如曆代君主恪守“觀風俗,知得失”的治國原則。

  2. 文化意義
    反映地域或民族的文化認同,如端午節吃粽子、賽龍舟等習俗承載集體記憶。

四、示例說明


以上内容綜合了古代文獻和現代學科定義,如需進一步探究具體風俗案例或文化差異,可參考、等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

電加熱幹燥二氯化十二氯合六铌蓋伊電爐趕巧故障标識海登海因氏杆狀細胞霍夫曼電量計堿度計頸深靜脈棘前的可更新内容空占的房屋冷激利益明細進度表腦幹旁區片落屏效率清除發送三醋精砂布上叉逝世水平同步鑒别器索菌索唐累氏試劑提倡者通訊計劃外部信號