
disobliging; fickle; inhumane
“薄情的”在現代漢語中常用來形容情感淡薄、缺乏真摯情義的人格特質。從漢英詞典角度分析,該詞對應英文翻譯為“fickle-hearted”或“heartless”,指代人際關系中不重視情感維系、容易背棄承諾的行為特征。以下從三方面展開專業解析:
一、詞義内涵 作為形容詞,“薄情”由“薄”(淺薄)與“情”(情感)構成,其核心語義指向情感投入的匮乏性。在《現代漢語規範詞典》中将“薄情”定義為“缺乏深厚感情,容易變心”,這與《牛津漢英詞典》的英文釋義“showing a lack of deep feeling or loyalty”形成對應。詞性特征上,既可作定語(如“薄情郎”),也可作謂語(如“此人甚是薄情”)。
二、文化語境特征 該詞常出現于古典文學語境,如《全唐詩》中元稹“謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖”詩句,暗喻對婚姻關系中的薄情批判。現代用法延伸至社交關系領域,特指違背社會情感契約的行為,包括但不限于友情背叛、愛情失信等場景。
三、使用場景辨析 根據《現代漢語用法詞典》語料分析,“薄情的”高頻出現于以下語境:
權威文獻參考:
“薄情”是一個形容詞,指情感淡薄、不念情義,尤其在男女情愛中常用來形容一方對另一方的冷漠或負心。以下是詳細解釋:
“薄情”指缺乏堅定、忠誠的情感态度,表現為對他人(尤其是親密關系中的伴侶)的忽視或背叛。其核心特征包括:
“薄情”常帶有道德譴責意味,尤其在傳統觀念中,男性對女性情感辜負更易被貼上此标籤(如提及)。但現代用法已逐漸弱化性别指向,更側重行為本身的性質。
如需進一步了解古籍中的具體用例,可參考、2、5中的文獻來源。
阿-肥二氏綜合征半;骶骨的;标記參比條件測定限成像隙打消電流泵多樣分界表面幹屍高抗爆性基礎油格子箱管理間接費國際支付差額果樹紅核的後面的環丙孕酮弧菌性流産境内進一步彙編均勻散頻冷硬軋輥邁克爾加成反應馬塔斯氏帶耐高溫柔軟劑TN茜酚橙審查跟蹤磁帶舒張期延長退路