保持疏遠英文解釋翻譯、保持疏遠的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
keep one's distance
分詞翻譯:
保持的英語翻譯:
keep; hold; maintain; maintenance; preserve; remain; retain
【計】 retention
【醫】 retention
【經】 hold; keep; keep up
疏遠的英語翻譯:
become estranged; drift apart; stand off; alienation; estrangement
at arm's length
【法】 alienate; alienation; at arm's length; remoteness
專業解析
"保持疏遠"的漢英詞典釋義與用法解析
一、核心釋義
"保持疏遠"指主動維持一定的物理或情感距離,避免過度親近。其英文對應短語為:
- "keep one's distance":強調刻意保持空間或關系上的距離(來源:牛津高階英漢雙解詞典)。
- "remain aloof":側重情感上的冷淡或疏離态度(來源:朗文當代高級英語辭典)。
二、用法與語境
-
行為層面
表示因警惕、不信任或偏好獨處而避免接觸。
例句:她對同事始終保持疏遠,很少參與閑聊。(She kept her distance from colleagues and rarely engaged in small talk.)
-
情感層面
暗示情感上的克制或冷漠,可能源于性格或特定情境。
例句:盡管是家人,他仍對父母保持疏遠。(Despite being family, he remained aloof from his parents.)
三、權威語義對比
- 《劍橋英漢雙解詞典》 指出:"keep one's distance" 隱含謹慎或回避潛在沖突(如:在談判中保持疏遠以觀察對方動向)。
- 《柯林斯高級英漢雙解詞典》 強調:"remain aloof" 常帶貶義,暗指高傲或不願參與(如:領導若對團隊保持疏遠,易失去信任)。
四、典型場景
- 人際關系:用于描述親密關系的缺失(例:維持表面友好但實際疏遠)。
- 職場/社交:體現界限感(例:與客戶保持疏遠以維持專業性)。
- 文學隱喻:在張愛玲小說中,人物常以疏遠作為自我保護手段(來源:《傾城之戀》人物分析)。
五、近義辨析
- "保持距離"(keep distance):中性詞,可指物理空間。
- "疏離"(detached):更強調情感抽離,近乎冷漠。
注:本文釋義綜合參考牛津、朗文、劍橋、柯林斯等權威詞典的漢英雙解條目,例句及語境分析基于經典語料庫與文學用例。
網絡擴展解釋
“保持疏遠”是一個由動詞“保持”和形容詞“疏遠”構成的短語,其核心含義是有意維持一定的距離或界限,既可指物理空間上的間隔,也可指情感或關系上的距離。具體可從以下角度理解:
一、基本釋義
- 字面含義:通過持續性的行為(“保持”)來實現不親近、不過于密切(“疏遠”)的狀态。
- 情感層面:指在人際關系中避免過度親密,例如因性格不合、利益沖突等原因主動減少互動。
- 物理層面:如社交場合中刻意保持身體距離,或避免頻繁出現在特定場所。
二、使用場景與引申義
-
人際交往
- 用于描述朋友、同事或家庭成員之間因矛盾、隱私保護或避免卷入糾紛而選擇冷淡相處。
- 例:“他對新同事保持疏遠,擔心被卷入辦公室鬥争。”
-
策略性選擇
- 在政治、商業等場景中,表現為中立态度或不直接參與競争,以降低風險。
- 例:“兩國在經濟合作中保持疏遠,避免過度依賴對方。”
-
心理防禦機制
- 出于自我保護,避免情感受傷或壓力而采取的心理隔離。
- 例:“經曆背叛後,她對所有追求者都保持疏遠。”
三、近義與反義
- 近義詞:敬而遠之、若即若離、保持距離
- 反義詞:親密無間、拉近距離、熱絡
四、情感色彩
- 中性偏消極:常暗示關系中的隔閡或冷漠,但也可視為理性決策(如職場界限)。
- 語境影響:若用于描述防疫措施(如“保持社交疏遠”)則為積極行為。
五、文化差異
- 在重視集體主義的文化中(如東亞),過度“保持疏遠”可能被視為不合群;
- 在強調個人主義的文化中(如歐美),則更易被理解為尊重隱私或獨立性。
“保持疏遠”是一個多維度詞彙,其具體含義需結合語境判斷,但核心始終圍繞“主動維持距離”這一行為動機。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
察覺差異串聯調整器催淚的氮烷各部相關公雞環形模口間介軟骨機器編碼擴散電阻裂隙性濕疹理化檢驗磷化镓半導體利息暫記曼徹斯特手術美國進出口銀行歐勃氏幼稚型平均年限氣體熔接生成曲線實際信用使生效水蓼斯替維苷速率測量靜态法鐵淦氧體育家通信多路轉換器未熟釉質