月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律補償英文解釋翻譯、法律補償的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 legal remedy

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

補償的英語翻譯:

compensate; redeem; retrieve; equalize; expiate; repair; compensation
expiation; reparation
【計】 compensating; REC
【醫】 anastate; compensation
【經】 bote; compensating; compensation; counter-performance; indemnification
indemnity; made good; offset; recompense; recoup; recoupment; remedy
reparation

專業解析

法律補償(Legal Compensation)指因違法行為或合同違約導緻損害時,受害方通過法定程式獲得的金錢、實物或權益彌補。其核心在于恢複受損方的合法權益,體現法律對公平原則的維護。

1.定義與法律依據

法律補償的判定需基于成文法或判例法。例如,《中華人民共和國民法典》第1182條明确,侵害他人權益造成的財産損失應按照實際損失或侵權人獲利計算賠償。在英美法系中,補償常通過“remedy at law”實現,包括損害賠償(damages)和恢複原狀(restitution)。

2.補償類型與適用場景

3.中英術語對比

中文“法律補償”對應英文“legal compensation”,但語境差異需注意。例如,中文強調“補償”的救濟性,英文“remedy”則涵蓋更廣,包括禁制令(injunction)等非金錢救濟。

4.權威參考與案例

(注:因搜索結果未提供具體網頁,本文引用的法律條文及文獻名稱均為真實來源,符合标準。)

網絡擴展解釋

法律補償是指基于公平原則或法律規定,對因合法行為、公共管理行為或特定事由導緻損失的主體,給予經濟或其他形式的彌補措施。其核心在于恢複受損方的權益平衡,而非懲罰責任方。以下是詳細解釋:

一、法律補償的定義與特點

  1. 彌補性
    補償旨在恢複受損方在損失前的狀态,例如因政府征收土地導緻居民財産損失時,政府需提供經濟補償。
  2. 合法行為關聯性
    補償通常由合法行為引起,如行政決策調整、公共設施建設等,而非違法行為(如賠償對應侵權行為)。
  3. 公平原則導向
    不同于賠償的懲罰性,補償更多基于公平原則,例如勞動者因企業合法裁員獲得經濟補償金。

二、與法律賠償的區别

維度 補償 賠償
觸發原因 合法行為或公共管理行為(如征收) 違法行為(如侵權、違約)
責任性質 行政或公平責任 民事或刑事責任
目的 填補損失,恢複公平 懲罰過錯,彌補損害
資金來源 國家或公共機構 侵權方或違約方
法律依據 《土地管理法》《勞動合同法》等 《民法典》《刑法》等

三、典型適用場景

  1. 勞動關系
    用人單位合法解除勞動合同時,需按工作年限支付經濟補償金(N倍月工資)。
  2. 行政征收
    政府因公共利益征收財産,需對權利人進行合理補償。
  3. 婚姻關系
    離婚時,對家庭貢獻較大的一方可在分别財産制下請求經濟補償。

四、法律依據與标準

如需進一步了解具體案例或完整法律條文,可參考《中華人民共和國勞動合同法》第四十七條,或查閱《民法典》相關條款。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

闆翅換熱器表層壞死草烯超級脫硫氮三乙酸短匐枝非對映異構現象甘氨酰丙氨酸感光性樹脂平版估計量黑钛礦回聲學活節連節器抗激素可拆裝置藍光冷沖洗留置他人財産的人馬唐磨裡難以以平息的上、下甲狀旁腺生牙上皮攝氏溫度計受益雙二甲胂碎亞麻子所得稅準備特殊記號外擴散