
【化】 displacement; displacement development
apex; tip; equal; go against; gore; retort
【醫】 apico-; cacumen; cupola; cupula; cupulae; cupule; fastigium; summit
vertex
【經】 top
on behalf of; replace; take the place of
【化】 method of development
在漢英詞典編纂領域,“頂替展開法”是一種呈現詞語搭配和用法的釋義技巧。其核心原理是:選定一個核心詞(常為動詞或形容詞),通過替換其搭配對象(如賓語、主語或修飾成分)來系統展示該詞在不同語境中的實際應用及含義變化。這種方法突破了傳統詞典孤立釋義的局限,動态呈現詞語的語義網絡和組合能力。
具體操作與表現形式:
核心價值與優勢:
與相關方法的比較: 相較于單純羅列同義詞(如将“頂替”僅譯為“replace/substitute”),“頂替展開法”更注重語法結構和搭配習慣的呈現。它不同于“例證法”(提供完整例句),而是通過“框架+可替換項”提供更靈活、更系統的生成規則,是例證的有效補充和結構化提煉。
權威參考依據: 該方法的理論基礎源于詞彙搭配理論(Lexical Collocation)和模式語法(Pattern Grammar),強調詞語意義通過其典型共現結構得以實現。其應用在當代學習型詞典(如《牛津高階》、《朗文當代》)中廣泛存在,常體現為“語法代碼+搭配框”或“句型示例+替換詞表”的形式。漢語詞典學界在對外漢語學習詞典編纂中借鑒并發展了這一方法,以解決漢語“意合”特點帶來的搭配教學難點。具體實踐可參考對外漢語教學領域的詞典設計研究文獻(如基于語料庫的搭配信息提取與應用)。
“頂替展開法”是一個專業術語,主要用于化學領域,其含義和用法如下:
根據的搜索結果,“頂替展開法”對應的英文翻譯為displacement development,屬于層析技術(色譜法)中的一種方法。其核心原理是通過引入另一種物質(頂替劑)在分離過程中替代原有物質的位置,從而實現目标成分的遷移和分離。
由于搜索結果中僅明确提及該術語,若需更詳細的技術參數或操作流程,建議參考化學分析、色譜技術相關的權威學術資料或行業标準。
艾-羅二氏管暗釘眼安裝角巴爾氏切口暴民政治的保釋中逃跑被報道測繪等環母核第一輪就業多簇受體覆盆子狀息肉會計信息繪圖儀器接受信貸者激态效應開某人玩笑控制電纜會計零散的麼環某某内側溝平均皮重神經機能增強法輸入電路四烯丙基钍特定合同微程式控制部件