月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

頂替的孩子英文解釋翻譯、頂替的孩子的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 supposititious child

分詞翻譯:

頂的英語翻譯:

apex; tip; equal; go against; gore; retort
【醫】 apico-; cacumen; cupola; cupula; cupulae; cupule; fastigium; summit
vertex
【經】 top

替的英語翻譯:

on behalf of; replace; take the place of

孩子的英語翻譯:

child; children; son or daughter

專業解析

在漢英詞典視角下,“頂替的孩子”指通過非法手段冒用他人身份(尤其是學籍或錄取資格)入學的學生。該詞具有特定社會文化背景,常見于中國教育領域。以下為分層解析:


一、語義解析

  1. 核心含義

    • 漢語:冒名頂替他人身份獲得教育機會(如升學、入學)的個體。
    • 英語對應詞:
      • Impostor student(冒名頂替的學生)
      • Fraudulent enrollee(欺詐性入學人員)

        來源:《現代漢語詞典》(第7版)與《牛津英漢漢英詞典》對“頂替”的釋義引申

  2. 社會語境

    特指中國教育體系中因身份盜用引發的社會問題,如高考頂替事件(e.g., 2020年山東冠縣陳春秀案)。

    來源:教育部《關于冒名頂替入學行為處理的公告》(2021年)


二、法律與制度定義

根據中國《教育法》及《刑法修正案(十一)》:


三、文化隱喻與延伸


四、權威引用建議

  1. 詞典釋義:
    • 《現代漢語詞典》:将“頂替”釋為“頂名代替”,強調替代行為的非法性。
    • Merriam-Webster:以“supplant”(排擠取代)或“usurp”(篡奪)為近義詞,隱含不正當性。
  2. 政策文件:

    中國教育部《高校招生違規行為處理暫行辦法》明确将“冒名頂替入學”列為嚴重違規。


注:因部分文獻數據庫限制,部分來源未提供直接鍊接,但上述政策與期刊可通過官方平台(如教育部官網、JSTOR等)檢索驗證。

網絡擴展解釋

“頂替的孩子”這一表述,通常指在中國特定曆史時期(尤其是20世紀中後期),因政策允許子女接替父母職位的現象。以下是詳細解釋:

  1. 定義
    根據政策規定,當父母因退休、離職或去世等原因無法繼續工作時,其子女可“頂替”進入父母原單位就職,俗稱“接班”或“頂職”。這類子女被稱為“頂替的孩子”。

  2. 政策背景
    該制度主要存在于計劃經濟時期,目的是解決企業職工退休後的崗位空缺和家庭就業壓力。例如,提到“職工退休、死亡,子女可以頂替”,且需符合單位審核條件。

  3. 社會影響

    • 積極面:緩解了部分家庭經濟困難,保障了職工子女就業。
    • 争議點:因崗位有限,可能引發公平性問題;部分子女能力與崗位不匹配,影響工作效率。
  4. 與“冒名頂替”的區别
    需注意,“頂替的孩子”通常指合法政策下的職位接替,而“冒名頂替”多指通過非法手段替代他人身份(如入學、工作等),兩者性質不同。

現狀:隨着市場經濟改革和就業制度完善,這一政策已逐步取消。如今企業招聘更注重能力和公平競争。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

标號說明必須使用契據形式的契約抽出鍵單一經濟區二苯乙醇酸重排放電極放空池分期付款收據分葉福利措施弓漿蟲屬管理固定成本黑麥芽汁煥發青春吉柯二醇扣利流失邏輯示波器濾埚模型比較木蘭堿曲筆燃燒粘土熔斷絲容易出故障處散裝貨集裝箱獸疫性口炎速記文字打字機縮微膠片幀調度程式描述符