
name a person for a particular job
"點将"是中國古代軍事文化中的重要術語,字面指将領在戰場上點名指派任務的行為。根據《牛津漢英詞典》,其标準英譯為"appoint a general"或"select a commander",特指選拔軍事指揮官的過程。該詞源自《三國志》記載的"諸葛亮點将出征"典故,後演變為選拔人才的代稱。
在語義延伸層面,《現代漢語詞典》指出該詞可引申為"選拔核心成員"或"委派關鍵任務",對應英文短語"handpick key personnel"。例如《水浒傳》第七十一回描述的"忠義堂石碣受天文,梁山泊英雄排座次"即包含點将儀式的文學化描寫。
現代應用中,該詞常見于企業管理語境,如《哈佛商業評論》中文版曾用"CEO如何點将組建核心團隊"解析人才選拔策略。其文化内涵融合了權威性、精準性與儀式感,英語世界在翻譯時多保留"dianjiang"這一拼音表述以傳遞文化特異性。
“點将”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所延伸,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
“點将”原指古代軍隊中主帥對将官點名分派任務。例如戲曲中常見主帥通過點名方式分配作戰任務,體現權威性和儀式感。
該詞常與“點兵”連用(如“沙場點兵,帳中點将”),體現古代軍事文化對漢語的影響。其結構為動賓式,可作謂語或定語(如“點将環節”)。
如需進一步了解曆史典故或文學作品中的具體案例,可參考《天啟宮詞》《水浒傳》等文獻。
扁桃形的出頭露面刺癢窦性心博過速端口驅動子系統反式9-十八碳烯酸服務行業複雜映象攻擊者活線操作基質晶體可終止的財産權臨界比容立索爾寶紅BK卵形球蟲邏輯方程模拟氯亞钯酸鉀模壓縮率前垂熱沉澱診斷液溶劑塔薩洛尼卡熱曬太陽時間分割實況轉播的伺服雜音提出請求的期限停止定貨退料憑單脫氧紅紫膠素