大樹枝英文解釋翻譯、大樹枝的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
bough
分詞翻譯:
大的英語翻譯:
big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-
樹枝的英語翻譯:
branch; ramification; twig
【計】 tree branch
專業解析
大樹枝的漢英詞典釋義
中文釋義
大樹枝指樹木主幹分出的粗壯枝條,通常指直徑較大、承載能力較強的樹枝,區别于細小的枝桠(twigs)或嫩枝(branches)。在植物學中,大樹枝是樹冠結構的重要組成部分,承擔着支撐葉片、花果及運輸養分的功能。
英文對應詞
Bough(标準譯法)
- 詞義:A main branch of a tree, typically thick and sturdy, extending from the trunk.
- 例句:
"The owl perched on a bough of the oak tree."(貓頭鷹栖息在橡樹的大樹枝上。)
同義詞與辨析
- Branch:泛指樹枝,可指任何大小的枝條,涵蓋範圍更廣(例:small branches 細枝)。
- Limb:特指從主幹分出的大型主枝,與 "bough" 常互換使用,但更強調承重能力(例:a broken limb after a storm 風暴後斷裂的大樹枝)。
- Twig:專指末端細小的嫩枝或細枝。
詞源與用法
- 詞源:"Bough" 源自古英語 bōg(肩或臂),引申為樹木的"臂膀",呼應其支撐功能。
- 搭配:
- "Blossom-laden bough"(繁花壓枝)
- "Boughs swaying in the wind"(風中搖曳的大樹枝)
權威參考來源
- 《牛津英語詞典》(OED)
- 劍橋詞典(Cambridge Dictionary)
- 柯林斯英語詞典(Collins English Dictionary)
植物學視角
大樹枝(bough)在樹木結構中屬于一級或二級分枝(primary/secondary branches),其木質部負責水分運輸,韌皮部輸送養分。根據美國林務局(USDA)術語指南,直徑超過10厘米的枝條可歸類為 "large boughs"。
注:因部分權威詞典鍊接需訂閱訪問,建議通過圖書館或學術平台獲取完整内容;公開來源(如劍橋詞典)鍊接為有效參考。
網絡擴展解釋
“大樹枝”通常指樹木主幹或主要分支上生長的粗壯枝條,其具體含義及用法可參考以下解析:
1.基本定義
- 大樹枝在中文中對應英文詞彙“bough”,指樹木較大的枝幹,尤其是從主幹延伸出的主要分枝。與普通小枝(branch)相比,它更強調粗壯和主幹的關聯性。
2.詞義辨析
- 與“樹枝”的區别:
普通“樹枝”(branch)泛指樹木的大小枝條,包括細枝和嫩枝(shoot),而“大樹枝”特指較粗壯的主幹分枝。
- 與“limb”的差異:
“limb”在英文中也指大枝,但更常用于描述粗壯到足以承載動物(如猴子)活動的樹枝,語境上更強調功能性。
3.語言來源
- 中文“枝”字本義為“木别生條”,即從主幹分出的莖條(《說文解字》),而“大樹枝”進一步強調其體積和重要性。
4.應用舉例
- 文學描寫:如“樹枝風掉軟”(唐代姚合詩),這裡的“樹枝”泛指枝條,若改為“大樹枝”則特指粗壯枝幹。
- 實際場景:如“果園裡,紅豔豔的蘋果壓彎了樹枝”,若用“大樹枝”則更凸顯果實的重量與枝幹的承重能力。
“大樹枝”是樹木主幹或主要分枝上較粗壯的枝條,兼具結構支撐和承載功能。其定義需結合具體語境,區分于普通小枝或細枝。如需進一步了解相關詞彙(如branch、shoot等),可參考語言學資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安全操作規程氨滲漏試驗白千層包濾波備選版本串處理方案對軸各種債權人公用事業或其他企業基金光錐固定開睑器酣暢貨物訂艙單甲苯二磺酸基本波長淨制槽積水性腦膜突出矩陣儲存器課桌民生膿清平氣絞痛溶組織阿米巴三甲吡啶數據變換網絡數據描述符特約電視天線的絕對增益題名