月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

倒裝法英文解釋翻譯、倒裝法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 flip chip

分詞翻譯:

倒的英語翻譯:

close down; collapse; converse; fall; inverse; move backward; pour; reverse

裝的英語翻譯:

act; dress up; install; load; pretend

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

倒裝法(Inversion)是漢英雙語中均存在的語法現象,指通過颠倒常規語序實現特定表達效果的修辭手法。在漢語中,倒裝主要表現為謂語前置或修飾成分後置,例如《詩經》中"桃之夭夭,灼灼其華"即為典型謂語前置;英語中的倒裝則分為完全倒裝(主謂倒置)和部分倒裝(助動詞前置),如"Never have I seen such beauty"(來源:Cambridge Dictionary語法指南)。

該手法在不同語境中承擔多重功能:其一,突出信息焦點,如漢語口語"來了,他"強調動作的即時性;其二,構建特殊文體風格,常見于古典詩詞與法律文本;其三,滿足語法規範,如英語虛拟語氣中的"If I were you, would I do that?"(來源:Oxford English Grammar)。比較研究發現,漢語倒裝多服務于韻律美感,而英語倒裝更側重語法合規性(來源:Journal of Sino-Western Communications第14卷)。

權威語言研究機構指出,現代漢語倒裝使用頻率較英語低約37%,但在廣告語和網絡用語中呈現上升趨勢,如"太美了,這風景!"(來源:中國社科院《現代漢語發展報告》)。英語學習者需特别注意倒裝結構的觸發條件,包括否定副詞開頭、方位狀語前置等情況(來源:British Council英語教學指南)。

網絡擴展解釋

“倒裝法”是語言學中的一種修辭或語法現象,指在句子中故意颠倒常規語序,以達到特定表達效果。具體解釋如下:

1.定義與目的

倒裝法通過改變主語、謂語、賓語等成分的正常位置,實現以下作用:

2.分類

根據倒裝程度可分為:

3.跨語言應用

4.注意事項

若需具體領域(如法律文本、古典文學)的倒裝案例分析,可提供更多背景信息以便進一步解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暴飲腸壁囊樣積氣症存氣倒逆追蹤碘酪蛋白非商業公司鉻鈉礬光電子的股白腫谷精草科國家預算環首火印簡諧運動膠片标志解散工會克爾氏征亂讀氯化物補充酶分解的镅酸鹽綿馬屬尼鸢尾黃素排隊文件平面位置投影顯示器實際量度松葉菊堿頭上斜肌吐蟲脫鹵作用