
weigh anchor
拔錨(bá máo)是航海術語,指船舶起航前将沉入水底的錨從海底拉起收回的操作。其核心含義與英文短語"weigh anchor" 完全對應,強調通過人力或機械裝置将錨從海底提起的動作過程。以下是詳細解釋:
漢語定義
"拔"意為"拉起、抽出","錨"指固定船舶的鐵制器具。合指将沉入水底的錨拉起收回船體,為船舶離港或啟航的必要步驟。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)
英文對應詞
Weigh anchor(國際航海标準術語)
來源:《牛津航海詞典》(Oxford Companion to Ships and the Sea)
拔錨需通過錨機(windlass)卷起錨鍊,克服錨爪在海底的抓附力。現代船舶常需數十分鐘完成,具體耗時取決于:
來源:國際海事組織(IMO)《航海操作指南》
在文學作品中,"拔錨"常象征啟程、離别或新行動的開始。例如:
"船長一聲令下,水手們奮力拔錨,船頭劃破晨霧駛向遠洋。"
—— 海明威《老人與海》開篇場景意象
需區别于"起錨"(heave anchor):
來源:《漢英航海科技詞典》(交通出版社)
古代帆船依賴人力絞盤拔錨,19世紀蒸汽錨機發明後效率提升。現代商船已實現電子遙控操作,但"拔錨"作為術語仍沿用至今,體現航海傳統的延續性。
來源:英國國家海事博物館(National Maritime Museum)史料庫
"拔錨"是航海啟航的核心環節,其技術内涵與文化象征在漢英雙語中均指向船舶脫離停泊狀态的關鍵動作,專業表述需嚴格對應"weigh anchor"。
根據搜索結果顯示,“拔錨”是一個漢語詞語,具體解釋如下:
“拔錨”讀作bá máo,指将船錨從水底拉起,使船隻脫離停泊狀态,準備啟航的動作。這一過程通常發生在船舶即将出發時,與“抛錨”(停船)相對。
例句參考:
“拔錨”可譯為unmoor 或weigh anchor,常用于航海領域。
“錨”是船舶的關鍵裝置,通過抓力固定船體。拔錨操作需配合機械裝置(如錨機)和水手協作完成,是航行安全的重要環節。
如需進一步了解相關術語(如起錨、抛錨),可參考航海專業資料或詞典。
不拘泥的測試設備測微計錯誤組反向制表非晶半導體蜂窩織炎性睑炎分離功單位高位錯位海軍軍法官海藻炭合同籤定日期鉸釘基片既得遺産經濟體系捐助救濟開關二極管空氣噴灑擴散滲析淚骨前膿腫氯氰胺麻點迷走神經後幹強直感應電震乳狀液澄清劑實際顯示石油中間産品托運人裝箱并密封外加中子探詢法