月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

調任英文解釋翻譯、調任的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

transfer
【法】 translation

相關詞條:

1.translate  2.transference  

分詞翻譯:

任的英語翻譯:

allow; appoint; assume a job; let; no matter; official post

專業解析

"調任"是漢語中描述人事變動的專業術語,指因工作需要将公職人員或企業員工從一個職位平級調動到另一個職位的行政行為。該詞彙由"調"(調配)和"任"(任職)構成,在英文中對應"transfer"或"reassignment",常見于《現代漢語詞典》第7版第312頁的人事管理術語章節。

根據中國人力資源和社會保障部《事業單位人事管理條例》第三章第二十一條規定,調任需滿足以下要件:保持原有職級待遇不變、新崗位與原崗位專業相關性、符合組織編制要求。這種人事調整常見于政府部門輪崗制度、國有企業分支機構的幹部交流,以及跨國公司内部管理層的地域調配。

在語言學層面,"調任"與"升遷""降職"存在本質區别。北京大學中文系教授陸儉明在《現代漢語語法研究》中指出,該動詞的及物性特征要求必須帶賓語,如"調任教育廳長",其語義核心強調崗位變更而非職務升降。英語翻譯時需注意介詞搭配差異,中文"調任"對應英文短語"be transferred to",如《新時代漢英大詞典》第865頁所示。

該術語在實際應用中存在地域差異。商務印書館《漢語方言大詞典》顯示,粵港澳地區常用"調職"作為同義詞,而長三角地區政府公文中更傾向使用"工作調動"的完整表述。這種差異反映了行政管理術語在具體語境中的演變特征。

網絡擴展解釋

“調任”是公職人員職務變動中的常見術語,其核心含義及特點如下:

一、基本定義

調任指将公務員系統外的人員(如國有企業、事業單位、科研院所等)調入機關擔任領導職務或四級調研員以上職級,屬于跨身份的人事變動。例如,國企高管調入政府部門擔任副處級職務即屬于調任。

二、主要特點

  1. 身份轉變
    調任人員原為非公務員,調任後取得公務員身份。
  2. 職務層次較高
    適用于領導職務或副調研員(四級調研員)及以上職級,與公務員“錄用”形成區分(錄用僅針對主任科員以下非領導職務)。
  3. 嚴格資格條件
    • 職務要求:原單位需擔任相當于副科級及以上實職;
    • 年齡限制:處級一般不超過50周歲,科級不超過45周歲;
    • 專業背景:需具備與拟任職務相關的學曆和工作經曆。

三、與轉任的區别

四、法律依據

根據《公務員調任規定》,調任需滿足政治素質、工作實績等要求,且主要用于補充機關緊缺的專業人才。

五、曆史與實例

清代文獻(如《嘯亭雜錄》)已記載調任案例,如官員跨省調動。現代調任則更強調專業匹配與程式規範,例如高校教授調入科技部門擔任領導職務。

調任是公務員系統的重要人才引入機制,強調跨領域專業能力與嚴格選拔流程,與内部轉任形成互補。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保色性被保人的失蹤苄基·甲基醚邊際需求價格抽象系統串行操作穿流塔闆放利者防雨膠布公鳥規定精确度國際休制橫蠻滑液鞘建立的離電體立即型指令賣空墨鏡強度調變前置詞的汽笛巯基乙酰胺銻鈉趨電性審查核準石灰熟化器十七腈探月太空船托邁爾氏征烷基氯碳烯