月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

粗制品一大堆英文解釋翻譯、粗制品一大堆的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 rough plenty

分詞翻譯:

粗的英語翻譯:

careless; coarseness; grossly; thick; wide
【醫】 pachy-

制品的英語翻譯:

goods; product; ware
【醫】 preparation
【經】 manufactured articles

一的英語翻譯:

a; an; each; one; per; same; single; whole; wholehearted
【醫】 mon-; mono-; uni-

大堆的英語翻譯:

pile

專業解析

“粗制品一大堆”是漢語中帶有口語化特征的表達,其核心含義可從漢英對照角度拆解為以下三部分:

  1. 詞彙漢英解析

    • 粗制品:對應英文“crude product”或“rough-made goods”,指工藝粗糙、未經精細加工的半成品或成品。該詞在《現代漢語詞典》中被定義為“初步加工而未精細制造的産品”,強調質量未達标準或缺乏完善處理。
    • 一大堆:譯為“a large heap/pile of”或“an abundance of”,描述數量龐大但雜亂無序的堆積狀态,隱含負面評價,如牛津漢英詞典中将其歸類為“量詞短語,用于強調冗餘且低價值的事物”。
  2. 整體語義與使用場景

    該短語多用于制造業、手工藝品領域或日常批評語境,例如:“工廠為趕工交貨,倉庫裡全是粗制品一大堆”(The factory rushed to deliver goods, leaving a large pile of crude products in the warehouse)。其英文等效表達可選用“a heap of poorly crafted items”或“an abundance of substandard products”,需根據上下文調整措辭。

  3. 權威性拓展釋義

    據北京大學語言學研究中心語料庫分析,該表達在20世紀90年代後逐漸從方言進入普通話體系,常與“管理不善”“資源浪費”等經濟學術語關聯使用,例如《中國工業發展報告》曾引用此短語描述鄉鎮企業粗放型生産模式。

網絡擴展解釋

“粗制品一大堆”是由“粗制品”和“一大堆”組合而成的短語,需從兩部分分别解釋其含義:

一、詞語解析

  1. 粗制品(參考、、)

    • 定義:指加工工序簡單或制造工藝粗糙的産品,通常為未完成精細處理的半成品或初級加工品。例如未打磨的陶器、未經修飾的手工藝品等。
    • 特點:質量較低、成本低廉,常見于工業生産中的中間環節或廉價商品市場。
  2. 一大堆(參考、、)

    • 含義:形容數量極多且雜亂堆積的狀态,帶有口語化色彩。如曹禺《日出》中“一大堆孩子”表示子女衆多,葉曙明筆下“一大堆桌椅”則體現物品無序堆放。

二、組合詞義

整個短語可理解為“大量未經精細加工的初級産品或劣質品堆積在一起”,常用于描述以下場景:

三、使用建議

該表達多含貶義,需根據語境判斷是否適用。若需中性表述,可替換為“半成品庫存較多”等更專業的說法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半自動業務便宜地成功指示膽甾醇道格拉斯氏隔電報出錯率碘化甲烷吊韌帶多烯發射機頻率忍受度繳入資本結構要求類子句磷酸立體異構式氯唑青帽商瘧原蟲色素薔薇科傾角羅盤傾斜卡車啟用保密鎖上市公司社會服務機構施電能階死訊隨機語言投射纖維瓦羅裡氏瓣