月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

磋商英文解釋翻譯、磋商的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

consult; exchange views
【經】 drive a bergain

分詞翻譯:

商的英語翻譯:

business; businessman; consult; dealer; discuss; quotient; trade
【計】 Q; QR; quotient

專業解析

磋商(cuō shāng)是漢語中表示“深入讨論、反複商議以達成共識”的專業術語,其核心含義強調多方在平等基礎上通過細緻溝通解決複雜議題的過程。在漢英詞典中,該詞通常對應“consultation”或“negotiation”,例如《牛津高階英漢雙解詞典》将其定義為“為協調不同意見而進行的正式讨論”(formal discussion between groups who are trying to reach agreement),而《劍橋漢英詞典》則突出其“基于共同利益尋求解決方案”的特質。

從語義結構分析,“磋”字本義為磨制骨器,引申為精細打磨觀點;“商”指衡量與讨論,二者結合體現系統性溝通特征。該詞多用于國際關系、商務合作等正式場景,如世界貿易組織文件常将成員國間的貿易糾紛解決程式表述為“dispute settlement consultations”。相較于普通詞彙“商量”,磋商更強調議題的專業性、參與方的對等性及程式的規範性,例如聯合國憲章第33條将磋商列為和平解決國際争端的首要方法。

在跨文化交際中,磋商的英文翻譯需根據語境調整:涉及政策協調時多采用“consultation”(如中美戰略與經濟對話),而商業協議制定則傾向使用“negotiation”(如合資企業條款磋商)。這種語義區分在《朗文當代高級英語辭典》的例句中得到印證,顯示該詞在不同專業領域的應用差異。

網絡擴展解釋

“磋商”是一個漢語詞彙,指雙方或多方通過仔細讨論、反複協商以達成共識的過程。以下是詳細解釋:

一、基本含義

  1. 核心定義
    指仔細商量、研究或互相商議,常用于正式場合,強調雙方對分歧的反複探讨和意見交換。例如,商務談判中雙方對報價、交易條件進行協商,或做出讓步以達成一緻。

  2. 詞源與出處
    該詞最早見于清代小說《二十年目睹之怪現狀》,原文為“如此往返磋商,到底五十塊洋錢成的交”。

二、應用場景

  1. 商務談判
    在商業領域,磋商是談判的“實質性階段”,涉及利益分配和條件調整。例如,合同籤訂前雙方對條款的反複讨論。

  2. 國際合作
    國際事務中,各國通過磋商解決争議,如《歐路詞典》提到的“consult”(咨詢)或“exchange views”(交換觀點)。

三、近義詞與用法

四、典型例句

如需進一步了解具體案例或英文表達,可參考來源網頁(如、2、9、10)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

本地瘧廠房和設備的折價物觸發誤差賜以封地單精受精卵電纜遊戲對氮蒽藍多價抗體二次近似分部費用汞沾生矽石磚核化學化工甲苯基基底性腦膜炎可適用的法律雷烏粘度計硫解酶冥想的南極的判決要旨曲軸箱用油的添加劑騷亂者適當用法十七胎胞糖┦調試子命令