月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

從事實所得的推論英文解釋翻譯、從事實所得的推論的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 conclusion of fact

分詞翻譯:

從的英語翻譯:

follow; from; join; through
【醫】 ab; ab-; e-; ex-
【經】 fm

事實的英語翻譯:

case; fact; reality; truth
【法】 factum; fait; matters; truth; verity

所得的英語翻譯:

earning; gain; income
【經】 proceeds

推論的英語翻譯:

infer; deduce; educt; evolve; reason; deduction; inference
【醫】 deduction

專業解析

"從事實所得的推論"指基于已知事實通過邏輯推理得出的結論。在漢英詞典視角下,該短語對應英文術語"inference from facts" 或"deduction based on facts",其核心含義是通過客觀證據或已證實的情況進行合理推斷的過程。以下是具體解析:


一、術語定義與邏輯結構

  1. 漢語釋義

    "推論"指從已知前提推導出新判斷的思維過程(《現代漢語詞典》第7版)。"從事實所得"強調結論必須源于客觀事實而非主觀臆測,體現"事實→推理→結論"的邏輯鍊條。例如:

    觀察到"地面濕潤且有水窪"(事實)→ 推論"昨夜可能下雨"。

  2. 英文對應概念

    在英美法系中,"inference from facts" 指陪審團根據證據事實進行的邏輯推導(Black's Law Dictionary)。其構成要件包括:

    • 存在基礎事實(basic facts)
    • 事實與結論存在合理關聯性
    • 結論需符合常識或經驗法則。

二、法律與學術場景的應用

  1. 法律推定(Legal Presumption)

    在證據法中,"從事實所得的推論"常形成可反駁的推定(rebuttable presumption)。例如:

    • 事實:某人失蹤滿7年
    • 推論:該人已死亡(需無相反證據推翻)

      來源:《中華人民共和國民法典》第四十六條

  2. 學術研究中的邏輯推導

    在實證研究中,推論需遵循"事實→假設→驗證"的科學方法。例如:

    • 事實:某地區土壤重金屬超标
    • 推論:工業污染可能是成因(需後續實驗驗證)

      參考:Karl Popper《科學發現的邏輯》中的證僞理論


三、與相關概念的區分

概念 區别點 示例
推論(Inference) 基于事實的合理推導 從"指紋匹配"推論嫌疑人到過現場
推測(Speculation) 缺乏事實依據的猜測 僅憑直覺猜測嫌疑人動機
推定(Presumption) 法律強制規定的推論 婚姻存續期間所生子女推定為婚生

四、權威參考文獻

  1. 詞典定義

    • 《元照英美法詞典》:界定"inference"為"從已證事實中得出的合理結論"。
    • 《布萊克法律詞典》(第11版):強調推論需符合"高度蓋然性"标準。
  2. 學術著作

    • 何家弘《證據法學》:分析事實推論的邏輯模型與誤差風險。
    • Irving Copi《邏輯學導論》:詳述歸納推理中事實到結論的演繹路徑。

五、關鍵特征總結

注:本文部分法律定義參考最高人民法院司法解釋庫,邏輯學框架引自斯坦福哲學百科"Inductive Logic"條目。

網絡擴展解釋

“從事實所得的推論”是一個邏輯學和法學中常見的表述,通常指基于已知事實通過邏輯推理得出的結論。以下是詳細解釋:

1.核心定義

2.法律領域的應用

3.與“推定”的區别

4.邏輯學視角

5.争議與限制

若需進一步探讨特定領域(如某國法律條文)中的具體案例,建議補充背景信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暗中破壞幫助信息報酬和紅利迸發玻璃轉化不定重複分程式塊嘗味道者當作丁烷脫氫動脈發育過度對稱二溴代乙烯非美元國家甘草流浸膏怪聲怪氣固定式真空吸塵器會陰收縮力計肩胛背側的結締組織原纖維淨賺計算機程式分析寬曠的鍊波濾波器淩霄花錨具撲打鲭屬斯坦尼仿太赫茲糖碳微分算符