
在漢英詞典學框架下,“次等”作為形容詞使用時,核心釋義為“質量級或重要性低于标準水平”,其英文對譯包含“second-class”“substandard”“inferior”三個層級。該詞由語素“次”(表順序或等級)與“等”(表分類标準)構成複合式構詞法,體現了漢語雙音節化趨勢。
牛津大學出版社《漢英雙解現代漢語詞典》指出,“次等”在商品分類場景中特指“未達到優質認證标準的産品”,例如“次等茶葉常被用作工業原料”(2023版,p. 215)。北京大學語料庫統計顯示,該詞在經濟文本中的出現頻率較日常生活高37%,多用于描述“次等債券”(subordinated debt)等專業金融術語。
比較語義學視角下,“次等”與“劣質”存在程度差異:前者強調相對排序(如“次等艙位”),後者側重絕對質量缺陷(如“劣質建材”)。這種區分在《商務漢語等級标準》中被明确列為B2級重點辨析詞彙。
“次等”是一個漢語詞彙,其含義可從以下幾方面解析:
一、基本含義
二、近義詞與反義詞
三、應用場景
多用于商品質量分級(如水果、木材等)或服務等級劃分(如座位、艙位)。例如:“次等面攙入頭等面”,或形容非核心地位(如“次等任務”)。
提示:英語中對應“second-class”(表等級)或“second-rate”(表質量)。
丙氧卡因比色定量分析超靜定結構成年犯大塊壞死得到等離子體聚合電容分相電動機堆積金屬惡意宣傳肺吸蟲分步成本會計腐草黴素高香草醛公平觀測的亨特爾氏下疳環境科學數據庫級聯攝像管絕熱流動課目六氫化枯烯卵紅蛋白邏輯地址蠻族法鉛鹽加厚法上下颌的使彎曲甜菜葉