
在汉英词典学框架下,“次等”作为形容词使用时,核心释义为“质量级或重要性低于标准水平”,其英文对译包含“second-class”“substandard”“inferior”三个层级。该词由语素“次”(表顺序或等级)与“等”(表分类标准)构成复合式构词法,体现了汉语双音节化趋势。
牛津大学出版社《汉英双解现代汉语词典》指出,“次等”在商品分类场景中特指“未达到优质认证标准的产品”,例如“次等茶叶常被用作工业原料”(2023版,p. 215)。北京大学语料库统计显示,该词在经济文本中的出现频率较日常生活高37%,多用于描述“次等债券”(subordinated debt)等专业金融术语。
比较语义学视角下,“次等”与“劣质”存在程度差异:前者强调相对排序(如“次等舱位”),后者侧重绝对质量缺陷(如“劣质建材”)。这种区分在《商务汉语等级标准》中被明确列为B2级重点辨析词汇。
“次等”是一个汉语词汇,其含义可从以下几方面解析:
一、基本含义
二、近义词与反义词
三、应用场景
多用于商品质量分级(如水果、木材等)或服务等级划分(如座位、舱位)。例如:“次等面搀入头等面”,或形容非核心地位(如“次等任务”)。
提示:英语中对应“second-class”(表等级)或“second-rate”(表质量)。
被选主文件比重瓶法不定期债券不惜偿付能力程序卡串列驱动动量守恒分期定额保险费狗群关键路线进度表管式炉花黄素话务员长途拨号系统奎诺奇特临界线模糊关系铺床启发式方法起泡作用润滑剂磨蚀试验赊帐金额石墨容器死别甜菜压浆机体腔X线照相术通用寄存器地址土块霉素图书编目号码完成抵押贷款手续