大塊的英文解釋翻譯、大塊的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 massive
分詞翻譯:
大塊的英語翻譯:
chunk; hunch; hunk
【建】 clod
專業解析
"大塊的"是一個常用的漢語形容詞短語,主要用來形容物體體積大、分量重或面積廣。從漢英詞典的角度來看,其核心含義和對應英文表達如下:
一、核心釋義與對應英文
-
形容體積大、厚重的物體:
- Chunky: 指由大塊組成的、厚實的、粗壯的。例如:大塊的木頭 (chunky wood)、大塊的肉 (chunky pieces of meat)。
- Bulky: 指龐大、笨重、占據空間的。強調不易搬動或存放。例如:大塊的家具 (bulky furniture)、大塊的行李 (bulky luggage)。
- Massive: 指巨大、厚重的,強調體積和重量的龐大。例如:大塊的岩石 (massive rocks)、大塊的黃金 (massive gold nuggets)。
- Large / Big: 最通用的表達,指尺寸或規模大。例如:大塊的蛋糕 (a large piece of cake)、大塊的土地 (a big piece of land)。
-
形容面積廣闊或規模宏大:
- Vast: 指極其廣闊或巨大的面積或範圍。例如:大塊的領土 (vast territory)、大塊的農田 (vast farmland)。
- Extensive: 指覆蓋面積大、範圍廣的。例如:大塊的區域 (extensive areas)。
-
形容抽象概念上的“大塊”(如時間、工作):
- Large / Big: 同樣適用。例如:大塊的時間 (a large block of time / a big chunk of time)。
- Substantial: 指數量可觀、重要的部分。例如:大塊的工作 (a substantial amount of work)。
- Significant: 指重要的、相當大的部分。例如:大塊的利潤 (a significant portion of the profits)。
二、常見搭配與用法
- 大塊的 + 具體名詞: 大塊的石頭 (chunky/massive rocks), 大塊的奶酪 (a big chunk of cheese), 大塊的雲 (massive clouds)。
- 大塊的 + 抽象名詞: 大塊的時間 (a large block of time), 大塊的文章 (a large chunk of text)。
- “大塊頭”: 這是一個固定口語表達,專指身材高大魁梧的人 (a big guy / a burly man / a person of large build)。
三、與“大塊”相關的要點
- “塊”的作用: "塊"本身作為量詞或名詞,常表示成疙瘩或成團的東西。"大塊的"強調了這種"塊"的尺寸之大。
- 語境選擇: 具體選擇哪個英文詞取決于語境強調的重點是物理體積 (chunky, bulky, massive)、面積範圍 (vast, extensive),還是抽象的量 (large, substantial, significant)。
參考資料
網絡擴展解釋
“大塊”是一個漢語詞彙,主要有以下兩層含義:
一、指代自然或大地
-
本源含義
源自《莊子·齊物論》:“夫大塊噫氣,其名為風。”成玄英注解為“大塊者,造物之名,亦自然之稱也”。這裡“大塊”被解釋為自然或宇宙的代稱,強調其承載萬物的屬性。
唐代李白在《春夜宴桃李園序》中寫道:“大塊假我以文章”,此處“大塊”指大地或自然賦予的靈感。
-
引申意義
在文學作品中,常以“大塊”象征天地、宇宙的宏大,如郭沫若詩句“大塊無言是我師”。
二、形容“大片、大團”的形态
- 具體指代
指物理上的大片物體,如“大塊肉”“大塊土地”。例如毛澤東在《中國革命和中國共産黨》中提到“一大塊土地淪為殖民地”。
日常生活中也用于比喻,如“一大塊肥肉”形容明顯的缺點或問題。
“大塊”既可抽象指代自然或大地(哲學與文學語境),也可具體描述大片的物體(日常或現代語境)。其含義需結合上下文判斷,古典文獻中多側重前者,現代用法則偏向後者。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
包覆保護貿易制布爾邏輯草酸鉛電腦代碼撫養責任高分辨高尚的媾合估價與出價單國際郵件骨盆手量法黃銅色小體活生生的交互粘染甲潑尼龍靜止的糠基氯可校正的可重用方案空談的空壓站倫敦外彙市場錳酸鋇秘魯拉坦尼平均抽樣數量市場管理市場外供應施特呂姆佩耳氏型提勒耳氏鈎