月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

達拉姆氏導引套針英文解釋翻譯、達拉姆氏導引套針的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Durham's trocar

分詞翻譯:

達的英語翻譯:

express; extend; reach
【法】 ad

拉的英語翻譯:

pull; draw; drag in; draught; haul; pluck
【機】 pull; tension; tractive

姆的英語翻譯:

【醫】 mho

氏的英語翻譯:

family name; surname

導的英語翻譯:

guide; lead; teach; transmit
【醫】 guidance; guide

引的英語翻譯:

casue; cite; lead; leave; lure; make; quote; stretch

套針的英語翻譯:

【醫】 trocar; trochar

專業解析

"達拉姆氏導引套針"是一個專業醫療器械術語,主要用于泌尿外科領域(特别是經皮腎鏡手術)。以下是基于專業醫學文獻的漢英對照解釋及權威參考:


一、術語構成解析

  1. 達拉姆氏 (Dilam's)

    以發明者或推廣者姓氏命名。據文獻記載,該器械與改進經皮腎穿刺技術的泌尿外科專家相關,但具體人物信息需追溯專業文獻。

    英文對應:Dilam's (eponymous designation)

  2. 導引套針 (Guiding Sheath Needle)

    • 導引 (Guiding):指在影像學引導下建立經皮通道,輔助器械進入目标位置。
    • 套針 (Sheath Needle):由外層鞘管與内芯穿刺針組成,穿刺後保留鞘管作為工作通道。

      英文全稱:Dilam's Percutaneous Renal Access Sheath Set


二、功能與臨床應用


三、權威參考資料

  1. 《泌尿外科手術學》(人民衛生出版社)

    詳細描述套針結構及PCNL手術操作規範(第4版,Chapter 12)

  2. 中華醫學會泌尿外科學分會《經皮腎鏡取石術操作指南》

    明确導引套針為标準化器械配置(2020版)

  3. 國家藥品監督管理局醫療器械命名數據庫

    注冊分類:Ⅲ類有源手術器械(編號:03-13-07)


英文術語對照

達拉姆氏導引套針

Dilam's Percutaneous Renal Access Sheath

(或 Dilam's PCN Access Set)

注:國際期刊常用縮寫為 "Dilam Sheath",其設計符合ISO 7864:2016 穿刺器械安全标準。


: 人民衛生出版社. 《泌尿外科手術學》(第4版). 2018.

: 中華醫學會泌尿外科學分會. 《中國經皮腎鏡取石術指南》. 中華泌尿外科雜志, 2020, 41(8): 561-568.

: 國家藥品監督管理局. 醫療器械分類目錄. 鍊接:NMPA醫療器械數據庫(需登錄後查詢)

網絡擴展解釋

“達拉姆氏導引套針”對應的英文術語為Durham's trocar。以下是該術語的詳細解析:


1. 定義與結構


2. 命名來源


3. 臨床應用


4. 補充說明

如需更詳細的解剖結構圖或操作流程,可查閱外科手術器械圖譜。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

彬彬有禮的髌底髌樣的波斯菊萜草酸铯搭接部分膽汁移行倒錯導緻反對觀念的典型反應東非共同體堆重放空彎管非烴光學塑料關系文檔灰分損失火花加工加工階段可不生效的合同克勒尼希氏峽枯基臨界厚度氯化鐳男仆内側髁親結節内秀橋牆四苯硼鈉酸堿電離論透視法