大動脈的英文解釋翻譯、大動脈的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
aortic
分詞翻譯:
大動脈的英語翻譯:
aorta; main artery
【醫】 conducting arteries
專業解析
大動脈 (dà dòngmài) 的漢英詞典釋義詳解
“大動脈”是一個中文名詞,在漢英詞典中通常對應兩個主要的英文釋義,具體含義需根據語境判斷:
-
醫學解剖學意義 (Main Artery / Aorta):
- 核心含義: 指人體或動物體内最粗大的動脈血管。它直接連接心髒,負責将心髒泵出的、富含氧氣的血液輸送到全身各部位(除肺部循環外)。這是其最基礎和專業的含義。
- 英文對應詞:
- Aorta: 特指從心髒左心室發出,向上(升主動脈)再向下(降主動脈、胸主動脈、腹主動脈)延伸的主幹動脈,是體循環系統的起始主幹。這是最精确的對應詞。
- Main artery: 泛指身體某一區域或器官的主要供血動脈(如冠狀動脈是心髒的 main artery),但在泛指全身最大動脈時,也常與 aorta 互換使用,或指主動脈的主要分支(如頭臂幹)。
- 來源依據: 該釋義是解剖學和醫學領域的标準術語,權威醫學詞典如《道蘭氏英漢醫學辭海》、《牛津醫學詞典》以及專業醫學數據庫如 UpToDate 均有明确定義。例如,梅奧診所官網對主動脈 (Aorta) 的描述清晰闡述了其作為“大動脈”的功能(來源:Mayo Clinic)。
-
交通/經濟/社會比喻意義 (Main Artery / Lifeline / Major Thoroughfare):
- 核心含義: 比喻在交通網絡、經濟體系或社會運行中起關鍵主幹、樞紐或命脈作用的通道、路線或要素。強調其不可或缺的核心地位和強大的輸送/連接能力。
- 英文對應詞:
- Main artery: 最常用的直譯,指交通主幹道(如高速公路、鐵路幹線)。
- Lifeline: 強調其作為生命線、命脈的重要性(如對經濟至關重要的貿易航線、能源通道)。
- Major thoroughfare: 特指城市或區域内的主要交通幹道。
- Trunk line: 常用于鐵路、通信等網絡的主幹線。
- Key artery: 強調其關鍵性。
- 來源依據: 此比喻用法廣泛存在于新聞報道、經濟分析、地理和交通規劃文獻中。例如,世界銀行或國際貨币基金組織的報告在讨論基礎設施時,常将重要的跨國交通走廊稱為“economic arteries”(來源:World Bank Reports)。中國交通運輸部發布的《國家公路網規劃》中,也将國家高速公路主幹線稱為“綜合交通運輸體系的主動脈”(來源:中華人民共和國交通運輸部)。
“大動脈”在漢英詞典中的核心釋義需區分具體語境:
- 在生物醫學領域, 它精确對應Aorta 或Main artery,指輸送血液離開心髒的最大血管。
- 在更廣泛的比喻語境中, 它對應Main artery, Lifeline, Major thoroughfare 等,喻指任何系統中至關重要的主幹通道或命脈。
網絡擴展解釋
大動脈的含義可以從生理學和比喻義兩個層面理解,以下是綜合解釋:
一、生理學定義
-
基本概念
大動脈指人體内最粗的動脈血管,主動脈是其核心部分,起自左心室,負責将含氧血液輸送至全身。根據分布區域不同,分為:
- 升主動脈:連接心髒左心室,發出冠狀動脈供應心髒本身。
- 主動脈弓:分支為頭臂幹、左頸總動脈、左鎖骨下動脈,供應頭頸和上肢。
- 胸主動脈/腹主動脈:向下延伸至軀幹和下肢,分支包括腎動脈、腸系膜動脈等。
-
結構與功能特點
大動脈管壁富含彈性纖維(稱彈性動脈),能緩沖心髒搏動産生的壓力,維持持續血流。例如頸總動脈、股動脈等體表可觸及搏動的動脈均屬大動脈。
二、比喻義及延伸用法
- 社會或經濟中的核心要素
該詞常用于比喻支撐系統運轉的關鍵部分,如:
- 交通幹線(如京廣鐵路被稱為“南北大動脈”)。
- 經濟命脈(如能源供應網絡)。
- 企業核心競争力(如核心技術部門)。
三、健康關聯
大動脈健康直接影響全身供血,常見病變包括動脈粥樣硬化(血管狹窄)、動脈瘤(血管擴張破裂風險)等。例如腹主動脈瘤破裂可能導緻緻命性内出血。
如需進一步了解大動脈疾病防治,可參考醫學專業來源(如、5、7)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
按月租賃的租戶被收容者波來鐵展性鑄鐵不幹涉原則非直接定址程式複制到橫死互補網絡假面樣面容肩胛下線睫狀體色素層孔徑分布控制電路電壓擴充的遠程通信模塊肋胸的離心機籃壁螺旋運送機内科噴鍍溶劑解上上上訴理由的陳述山蘿蔔屬舌下腺涎石膏水上執達官索引隨機存取法彈簧彤尾部壓縮