月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

出價最低的投标人英文解釋翻譯、出價最低的投标人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 lowest bidder

分詞翻譯:

出價的英語翻譯:

bid; offer a price
【經】 bid; bid rate

最低的英語翻譯:

【醫】 min.; minima; minimum
【經】 minimum

投标人的英語翻譯:

bidder
【經】 bidder; tenderer

專業解析

在漢英詞典與招标投标法律框架中,"出價最低的投标人"指在競争性采購過程中提交最低報價的競标主體,其英文對應表述為"lowest bidder"或"lowest-priced bidder"。該術語的核心含義包含三個層面:

  1. 價格優先原則

    根據《中華人民共和國招标投标法》第四十一條,投标文件需滿足招标文件實質性要求,且經評審的投标價格最低者為中标候選人。但該條款同時明确"投标價格低于成本價"的情況除外,防止惡意低價競标。

  2. 資格審查前置條件

    美國《聯邦采購條例》(FAR 15.101-2)規定,最低價投标人必須首先通過技術能力、資質認證等非價格因素的合格性審查。中國《政府采購法實施條例》第三十四條同樣要求采購人建立價格與質量關聯的評估體系。

  3. 風險控制機制

    Black's Law Dictionary特别指出,最低價投标可能觸發"不平衡報價"(unbalanced bidding)審查程式,評标委員會需核驗投标報價的組成合理性,防止通過虛報單項價格獲取總體低價優勢的操作手法。

該術語在工程采購領域具有特殊實踐意義。世界銀行《采購框架》強調,最低價中标僅適用于技術标準統一的簡單采購項目,複雜項目需采用綜合評标法,此時價格權重通常不超過60%。

網絡擴展解釋

“出價最低的投标人”是指在招标過程中,提交的報價最低且滿足招标文件實質性要求的投标方。這一概念常見于“最低投标價法”或“合理最低價評标法”中,以下為詳細解析:


定義與核心要求

  1. 基本含義

    • 指在技術标準明确、質量要求統一的項目中(如政府采購通用設備、标準化服務等),投标人以最低報價參與競争,并通過評審确認其報價不低于成本後,成為中标候選人的評标方式。
  2. 實質性要求

    • 投标人需完全響應招标文件的技術規格、服務條款等要求,否則即使報價最低也可能被否決。

與其他評标方法的區别


應用場景

  1. 政府采購:如通用設備采購、标準服務(如詢價采購)。
  2. 工程建設:技術方案簡單、有統一質量标準的工程項目。

注意事項


英文對應詞

如需進一步了解評标流程或案例分析,可參考來源網頁中的詳細說明(如、4、7等)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

查看卡片成排夾心軸初審判決錯登帳淡黃木樨草甙大頭臌身蝰構成降序列近端串擾脊髓前角部可降級的利潤規劃制度利什曼氏色素細胞離台六代以上的男系尊親硫羟蘋果酸氯亞磷馬可黴素破斷強度強調地任意處罰日間扣留所深紅諾卡氏菌神經根綜合征雙向電流書籍崇拜逃脫不掉微功能電路維修區