月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

初稿英文解釋翻譯、初稿的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

first draft
【法】 first draft

分詞翻譯:

初的英語翻譯:

at the beginning of; early; elementary; first; original
【醫】 arch-; arche-; prot-; proto-

稿的英語翻譯:

draft; manuscript; sketch; straw

專業解析

在漢英詞典視角下,“初稿”指作品或文件最初完成的草稿形态,強調其未定稿、待修訂的特性。以下是其詳細釋義與權威參考:


一、核心定義

初稿 (chūgǎo)

名詞

指創作、寫作或設計過程中形成的第一個完整版本,通常包含基本框架和内容,但尚未經過細緻修改、潤色或最終審核。

英文對應詞:


二、核心特征

  1. 未修訂性 (Unrevised)

    初稿通常存在語法疏漏、邏輯不連貫或信息不完整等問題,需後續反複修改。

    權威佐證:

    朗文當代英語詞典指出,初稿(first draft)是“a piece of writing that has not yet been improved or checked for mistakes”。 朗文詞典釋義

  2. 基礎框架性 (Foundational Structure)

    初稿确立核心内容與結構,為後續精煉提供基礎,但細節尚未完善。

    學術支持:

    普渡大學線上寫作實驗室(Purdue OWL)強調,初稿的核心目标是“to develop the main ideas of your argument”并“explore your ideas”。 普渡大學寫作指南


三、典型應用場景


四、延伸說明

初稿是創作流程的必經階段。劍橋英語詞典補充說明,初稿的完成标志着“the hard work of revision begins”(修訂工作的開始),突顯其承上啟下的關鍵作用。 劍橋詞典釋義參考


以上釋義整合權威詞典定義與學術機構指南,确保術語解釋的準确性與應用場景覆蓋。

網絡擴展解釋

“初稿”指創作過程中完成的第一個完整版本,是作品成型的初步階段。在不同領域中的具體含義如下:

  1. 核心定義

    • 作者将構思轉化為文字的最原始形态,包含基本框架和核心内容,但尚未經過系統修改與優化。
  2. 核心特點

    • 完整性:涵蓋作品所有必要部分(如論文的引言、正文、結論)
    • 粗糙性:可能存在邏輯漏洞、語言瑕疵或格式不規範
    • 可塑性:保留着較大的修改空間
  3. 創作價值

    • 思維固化:幫助整理零散靈感,将抽象構思具象化
    • 進度錨點:标志着創作從準備階段進入實質性推進
    • 修改基礎:後續所有優化都建立在初稿的存在之上
  4. 應用場景差異

    • 學術論文:包含初步實驗數據和論證雛形,引用格式可能不完整
    • 文學創作:故事主線已确定,但人物刻畫和場景描寫較簡略
    • 商業文案:核心賣點已提煉,但呈現方式尚未優化

在創作實踐中,建議采取"先完成再完美"的策略:初期不必糾結細節,重點在于快速構建内容主體。據寫作研究顯示,專業作者平均會對初稿進行3-5次系統性修改,每次修改間隔建議保持24小時以上的冷靜期以便客觀審視。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表面場殘留水分茶堿甘氨酸鈉窗口映象狀态電中性配位化合物遞增地址變換耳輪棘防腐爛性放空線方式條件非常海損福利設施感覺上皮高強度黃銅海港檢疫後世腳闆激動性計算機縮微膠片孔洞腦的領域業務知識漏鬥狀的抹布民事檢控的答辯曲面拟合熱動力式疏水器少數在本地購買通量密度矢量透明劑