月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

非常海損英文解釋翻譯、非常海損的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 extraordinary average

分詞翻譯:

非常的英語翻譯:

very; extraordinary; greatly; highly; in the extreme; rare; special; super
unusual

海損的英語翻譯:

【經】 marine loss; sea damage

專業解析

"非常海損"(General Average)是海上保險領域的專業術語,指在航海運輸過程中,為了解除船舶、貨物等共同危險,船長或承運人有意采取的合理犧牲或額外費用,需由受益各方按比例分攤的損失制度。其核心特征包括三個要件:

  1. 共同危險的真實性:船舶與貨物必須面臨現實且緊迫的威脅,例如船舶擱淺、火災或惡劣天氣導緻的沉沒風險;
  2. 措施的故意性與合理性:犧牲行為(如抛貨)或費用支出(如雇傭拖輪)必須經過主動決策且符合最小損失原則;
  3. 損失的特殊性:該損失不屬于正常運營範圍,例如為滅火導緻貨物濕損屬于非常海損,而常規裝卸損耗則不屬于。

國際海事實踐中,非常海損的認定及分攤規則主要依據《約克-安特衛普規則》(York-AntwERP Rules),該文件被全球90%以上的提單條款引用。在中國,《海商法》第十章第193-203條也明确了共同海損的申報、理算程式及各方權利義務。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

根據現有資料分析,“非常海損”并非國際海運保險或法律領域的标準術語。結合搜索結果中的相關概念,可能存在以下兩種解釋方向:

一、可能的誤解場景

  1. 術語混淆:用戶可能将會計領域的“非常損失”與海損概念混淆。提到“非常損失”指因管理不善、盜竊或法律處罰導緻的非正常損失,屬于企業財務術語,與海運風險無關。
  2. 表述誤差:可能是“特殊海損”或“非典型海損”的口語化表達,但國際海運保險中未收錄該分類。

二、标準海損分類參考 根據權威資料,海損主要分為:

  1. 按損失程度

    • 全部損失:實際全損(貨物完全滅失)或推定全損(修複費用超過貨物價值)
    • 部分損失:貨物部分損壞
  2. 按責任劃分

    • 共同海損:為保全船貨共同安全主動作出的犧牲(如抛貨),損失由各方分攤
    • 單獨海損:僅由受損方自行承擔的意外損失(如暴雨導緻貨物浸水)

建議:如需進一步了解特殊場景下的損失認定,可參考《約克-安特衛普規則》或具體保險條款。若涉及實際案例,請提供更多上下文以便精準分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

薄膜容器避諱的不足溫飽的工資成本積累撤消工作表保護車子沖蝕力串行分配算法大量冒泡乳化作用動物樣的分度圈概念表示根尖切除術混雜縧蟲家甜食螨基帶數傳機殼鬥扣留的勞累離心噴淋塔粒狀染料氯倍他松麥角硫酮模拟模型前房角穿刺絨毛狀心包炎山梗烷酮水線面積微處理機調試程式