
【經】 confession of judgment
acknowledge; admit; confess; grant; allow; concede; profess; recognize
【經】 acknowledge; recognize
judge; sentence; adjudge; adjudicate; court decision; decree; doom; ruling
verdict
【經】 adjudication; findings
"承認判決"在漢英法律語境中通常對應"recognition of judgments",指主權國家司法機關對外國法院生效判決法律效力的正式确認。該概念包含三個核心要素:
國際實踐中主要依據《承認與執行外國民商事判決公約》(2019年海牙公約),要求承認國不得對判決實質内容進行複審。該機制通過消除"訴訟競合"現象,保障跨境民商事糾紛解決的終局性,中國最高人民法院2015年司法解釋已部分吸收公約原則。
在英美法系中,該制度常與"comity of nations"(國際禮讓)理論結合,紐約州法院在Hilton v. Guyot(1895)案中确立的"正當程式标準"至今仍被廣泛援引。當前全球78個國家通過《選擇法院協議公約》建立了自動承認機制。
“承認判決”是法律領域中的常見表述,需從“承認”和“判決”兩個概念分别理解,再結合其法律内涵綜合分析:
核心含義
判決是法院對案件實體問題作出的權威性決定,需經過法定程式審理後形成。例如民事案件中,法院依據事實和法律對雙方權利義務進行判定,具有強制執行力和穩定性,非經法定程式不得變更。
法律特征
基本概念
承認指對某一事實或法律效力的主觀接受或客觀認可,可通過語言、行為等方式表達。在法律語境中,承認可分為兩類:
法律意義
承認行為可能産生權利義務關系的确立,例如承認錯誤後需承擔相應責任,或國家間通過條約承認彼此司法裁決。
國内法層面
指當事人接受法院判決的約束力,表現為主動履行判決内容(如支付賠償)或不再提起上訴。此時,承認是判決産生強制執行效力的前提。
國際法層面
涉及外國判決的承認,即一國通過司法程式(如《海牙判決公約》)認可他國法院判決在本國的法律效力。此類承認通常需滿足互惠原則或條約義務。
如需進一步了解具體程式(如承認外國判決的申請流程),建議咨詢專業律師或參考《民事訴訟法》相關規定。
寶石髌下皮下囊成幀掃描純鑽井速度道爾頓分壓定律大氣蒸發損失疊起堆比重幹勁合同文件花粉囊減少購買的價金擊穿電壓肌音圖機智的基準面孔恩氏培養液累計拖欠股利磷光性汗秘結哪樣帕裡特氏培養基企業財富軟木酰精氨酸蠕變斷裂試驗濕度轉換器水權嗖嗖聲彈指田園曲