月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

疊起英文解釋翻譯、疊起的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

happen frequently; occur repeatedly

例句:

  1. 罷工風潮疊起
    The agitation of the strike arose repeatedly.

分詞翻譯:

疊的英語翻譯:

alternate; change; repeatedly

起的英語翻譯:

appear; get up; remove; rise
【醫】 origin

專業解析

"疊起"在漢英詞典中的核心釋義為"連續不斷地出現或發生",對應英文翻譯為"occur repeatedly; happen in succession"。該詞由"疊"(重複、交替)和"起"(發生、興起)構成複合動詞,強調事件或現象在時間維度上的連續性特征。

從語言學角度分析,"疊起"具備三個典型特征:

  1. 動态延續性:表示動作或狀态的持續接續,如"風波疊起"形容矛盾沖突連續爆發(《現代漢語詞典(漢英雙語版)》第7版)
  2. 強度遞進性:常與程度副詞搭配使用,如"高潮疊起"體現事件發展強度漸增(《牛津高階英漢雙解詞典》第9版)
  3. 多領域適用:既可描述具體事件(賽事高潮疊起),也可形容抽象現象(創意疊起)(《新世紀漢英大詞典》)

權威詞典特别指出該詞在新聞語體中的高頻使用特點,多用于報道具有持續影響力的社會事件或文化現象(《現代漢語規範詞典》漢英版)。其英文對應表達需根據語境選擇,突發性事件宜用"erupt in succession",文化現象則適用"emerge in an endless stream"。

網絡擴展解釋

“疊起”是一個漢語詞彙,讀音為dié qǐ,以下是其詳細解釋:

基本含義

詞源與出處

用法與示例

  1. 描述事件:
    • 例:“比賽高潮疊起”“革命浪潮疊起”。
  2. 自然現象:
    • 例:“風雲疊起”形容天氣或局勢多變。
  3. 社會現象:
    • 例:“企業兼并活動高潮疊起”。

常見搭配

易混淆詞辨析

“疊起”多用于描述動态的、連續發生的事件或現象,常見于文學、新聞及口語表達。需注意與“疊起”的語義差異,避免誤用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】