
【法】 covering deed
accept insurance
【經】 one-writing
【計】 explanatory memorandum; instruction book
【化】 specification
在漢英詞典視角下,“承保說明書”的英文對應術語為Underwriting Prospectus 或Insurance Prospectus,其核心含義解析如下:
承保說明書(Underwriting Prospectus)指保險公司或承保方出具的正式文件,詳細說明保險産品的承保範圍、條款、風險因素、費率結構及責任限制。該文件用于向投保人/投資者披露關鍵信息,是保險合同成立前的法律依據。
承保範圍(Coverage Scope)
明确界定保險責任(如自然災害、意外事故等)與除外責任(Exclusions),例如戰争、故意行為等通常不屬承保範圍 。
風險披露(Risk Disclosure)
強制要求說明潛在風險,如市場波動、理賠不确定性等,确保投保人知情權(參考《保險法》第17條)。
費率與保費(Premium Structure)
列明保費計算方式、繳費周期及浮動因素(如投保人年齡、标的物價值)。
法律效力(Legal Effect)
作為要約文件,經投保人籤署後構成保險合同組成部分,具有法律約束力 。
根據中國銀保監會《保險公司信息披露管理辦法》:
“保險公司應在承保說明書中如實披露産品條款、免責事項及可能影響投保決策的重大信息。”
(來源:中國銀保監會官網)
國際保險監督官協會(IAIS)亦強調:
“Underwriting prospectuses must ensure transparency in risk transfer mechanisms.”
(來源:IAIS官網)
常見于再保險(Reinsurance)、大型商業保險(如工程險、責任險)及公開發行保險證券化産品(如巨災債券)。
注:以上解析綜合保險法規、行業實踐及國際标準,術語定義與監管要求具時效性,建議以最新法律文件為準。
“承保說明書”并非保險行業的标準術語,但結合“承保”的定義和保險實務,可以理解為保險公司在承保過程中向投保人提供的說明性文件,用于明确保險責任、條款及雙方權利義務。以下是綜合多來源的詳細解釋:
承保的核心含義
承保指保險公司對投保申請審核後同意接受,并籤訂保險合同的行為。這一過程包括風險評估、條款協商等環節,是保險合同成立的前提。
承保說明書可能的組成内容
若存在此類文件,通常包含以下信息(需結合保險條款):
實務中的類似文件
在保險業務中,與“承保說明書”功能相近的文件包括:
重要性提示
投保人需仔細閱讀相關文件,重點關注:
若需具體案例或法律依據,可參考《中華人民共和國保險法》第二十三條關于保險責任的規定。建議投保時要求保險公司提供完整的條款說明,并咨詢專業人士。
閉變旋光現象标準誤差彩蚌彩色坐标腐蝕裕度複制程式公理證明規則公堂鲑魚油海默爾氏體恒黃潛蠅家畜商人賤計劃産品顆粒性構造酪蛋白乳劣等貨物流控制锂霞石氯代苯乙酮平鑽的一種普通投标青黴咪唑酸砂心撐手算特氏線統計曲線