
second sight
在漢英詞典框架下,"超人的視力"可分解為複合詞結構解析。其核心構成包含:
語義學層面 "超人"對應的英文翻譯為"superhuman",指超越正常人體生理極限的能力。《牛津高階英漢雙解詞典》第9版明确将"superhuman"定義為"exceeding normal human power or capability"(來源:牛津大學出版社官網詞典闆塊)。該詞綴"super-"源自拉丁語,表示"超越、在...之上"的強化語義。
醫學術語關聯 "視力"的規範英文對應詞為"visual acuity",世界衛生組織(WHO)在《國際疾病分類》第11版(ICD-11)中将其定義為"眼睛分辨物體細節和形狀的能力,通常用Snellen分數表示"(來源:WHO官網ICD-11條目)。标準測試采用Snellen視力表,計算公式為: $$ text{視力} = frac{text{測試距離}}{text{最小可識别字符對應距離}} $$
複合詞特征 當組合為"超人的視力"時,形成偏正結構複合詞。根據《現代漢語詞典》第7版注解,此類結構強調"非自然獲得的特殊視覺能力",常見于科幻文學語境(來源:商務印書館官網詞典數據庫)。其英文對譯建議采用"superhuman vision"或"hypervisual acuity",後者多用于眼科醫學研究文獻。
“超人的視力”這一表述有兩種常見含義,需結合語境理解:
作為氪星人的超能力之一,其視力遠超人類極限,包含以下具體能力(綜合):
不同時期設定略有差異,例如青銅時期超人無熱視力,而白銀時期能力更誇張。
在英語中,“second sight”或“clairvoyance”常被譯為“超人的視力”,指代超越常人的感知能力():
該詞需根據上下文區分:
備用狀态鼻閥布線工程差别稅催化加熱器對稱二苯胍二氧化钸分權制分子内弛豫幹擾條件混氣炭黑呼吸管甲苯肼交叉性光反射膠質素解塊靜電防止劑鍊連接夢學銘文的納洛芬三角墊上下文說明手頭緊水平旋轉台所有的調整打印輸出同步質譜計同根的委托人的職員