月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

船相撞英文解釋翻譯、船相撞的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 run aboard a ship

分詞翻譯:

船的英語翻譯:

barque; boat; sailer; ship; shipboard; vessel
【醫】 scaph-

相撞的英語翻譯:

barge against; come into collision with; in collision; knock together
【法】 collision

專業解析

"船相撞"在漢英詞典中的專業釋義可分解為三個維度:

一、核心定義 指兩艘或以上船舶在水域航行過程中發生的非計劃性物理接觸事件,英文術語為"ship collision"。該現象屬于《國際海上避碰規則》(COLREGs)第2章第4條定義的航行事故,需滿足船舶間存在動量交換且至少一方處于運動狀态(來源:國際海事組織IMO官網技術文件)。

二、法律界定 根據《中華人民共和國海商法》第168條,船舶碰撞需滿足三個要件:(1)接觸發生于可航水域;(2)至少一方為海船;(3)造成財産損失或人身傷亡(來源:中國司法文書數據庫)。英美法系中對應的術語"marine collision"特指涉及航行過失的侵權行為。

三、技術參數 國際船級社聯合會(IACS)将碰撞損傷分為三類:

  1. 船體結構變形(Hull Deformation)
  2. 水密完整性破壞(Watertight Compromise)
  3. 推進系統失效(Propulsion Failure) (來源:IACS統一要求UR L12技術規範)

網絡擴展解釋

“船相撞”通常指船舶之間或船舶與其他物體之間的碰撞。根據法律定義和實際應用,其含義可分為以下層面:

一、基本定義

  1. 字面含義
    指兩艘或更多船舶在航行中因某種原因發生物理接觸(如霧中相撞)。

  2. 法律定義
    根據《海商法》,船舶碰撞需滿足以下條件:

    • 場所:發生在海上或與海相通的可航水域;
    • 主體:至少一方是符合《海商法》定義的船舶(排除軍用/政府公務船及20噸以下小型船艇);
    • 結果:造成人員、貨物或其他財産損害。

二、構成要件

  1. 直接碰撞
    船舶間發生實際接觸(如船體觸碰)。

  2. 間接碰撞
    雖無實際接觸,但因操縱不當或違反航行規則導緻損害(例如浪損)。

  3. 排除情形
    船舶與碼頭、橋墩等非船舶固定物相撞不屬于法律意義上的“船舶碰撞”。

三、責任與類型

  1. 責任劃分

    • 單方過失:由過失方承擔全部責任(如未遵守航行規則);
    • 不可抗力/意外:無過錯時可免除責任;
    • 原因不明:需通過專業鑒定判定責任。
  2. 典型案例

    • 在航船撞錨泊船:通常由在航船承擔過失責任;
    • 多船連環碰撞:需根據各船過錯比例劃分責任。

四、補充說明

若需了解具體案例或法律程式,可參考《海商法》第165條、170條,或通過海事部門查詢相關判例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

北回歸線苯環純金本位制蛋白攝食過多單色盲分光鏡打手隊電磁攪拌式超高壓釜電雙晶化古董商人甲狀腺機能正常極限最大應力慢速掃描彌漫性迷路炎尿藍母定量器牛扁鹼碰撞處理條款破壞性讀出砂心骨射擊彈導神經沖動正常賒銷定單樹脂基膠粘劑塔費爾方程藤架替群妥英通謀投标單位外踝皮下囊王道