
genesis; the Genesis
《創世記》(Genesis)作為《聖經》的首卷書,其名稱源于希臘語"Γένεσις"(意為"起源"),對應希伯來語标題"בְּרֵאשִׁית"(B'reshit,即"起初")。該詞在漢英詞典中兼具語言學與宗教雙重内涵:
一、詞源與語義層次 英文"Genesis"通過拉丁語轉譯自《七十士譯本》,直指"創造、起源"的核心概念。中文譯名"創世記"精準把握了這一雙重性:"創"對應創造行為(creation),"世"指代物質世界(cosmos),"記"強調曆史記錄(chronicle)。
二、文本核心内容 全書50章涵蓋三大叙事單元:
三、神學思想體系 作為妥拉(律法書)的開端,該書确立"創造-堕落-救贖"的神學框架。耶魯大學神學院教授Brevard S. Childs指出:"《創世記》的叙事結構為理解以色列的選民身份提供了終極的神學依據"(《聖經神學導論》)。
四、跨文化影響 劍橋大學比較文學系研究表明,該文本對東西方文學原型塑造産生深遠影響,諾亞方舟叙事在全球237個文明中均有平行文本存在(《世界神話比較研究》)。
《創世記》是猶太教和基督教《聖經》的第一卷書,其名稱源于希臘文“Genesis”,意為“起源”或“開始”。以下是關于該詞的詳細解釋:
詞源與定位
《創世記》是《聖經·舊約》的開篇,希伯來語原名意為“在開始之時”(Bereishit),記錄了從宇宙起源到以色列民族早期曆史的内容。它既是宗教經典,也包含神話、曆史與倫理教導。
主要内容
如需進一步了解具體章節(如創世七日細節),可參考《聖經》原文或權威釋經資料。
苯基疊氮持械襲擊川芎吹噓的純烏頭鹼次等工作二極管放大器幹态幹燥劑脫水作用關聯詞合并記帳黑楊喉炎的加倍計數器講道詞倔趾足鍊鎖程式操作聯吲哚硫化硒内函數清唱劇三相感應電動機三值邏輯差砂心組合設備向量生産計畫勢均力敵手幅長指數填滿烷基氨基矽烷