
exhortation
preach; preachify; preaching; preachment
poetry writing; speech; vocable; word
【醫】 iogo-
"講道詞"是基督教禮拜儀式中由神職人員或平信徒根據聖經文本展開的宗教演說,其英文對應詞為"homily"或"sermon"。牛津英語詞典将其定義為"基于聖經段落的神學闡釋與實踐指導"。該術語源自希臘語"homilia",原意為"群體對話",在《新約》中特指使徒教導行為(《哥林多前書》15:33)。
現代講道詞通常包含三個結構要素:釋經(exegesis)、應用(application)和呼召(appeal)。根據劍橋神學詞典記載,這種三分法可追溯至16世紀宗教改革時期,馬丁·路德強調"經文解析需與信徒日常生活結合"。在文學形态上,加爾文學院的研究顯示當代講道詞平均時長為18-25分鐘,包含6-8個核心論點。
該詞與"sermon"存在細微差異:大英百科全書指出,"homily"更強調聖經文本的直接闡釋,而"sermon"可包含更廣泛的道德訓誡主題。天主教《禮儀憲章》第52條明确規定,主日彌撒中的講道詞必須與當日聖經選讀緊密相關。
“講道”是一個漢語詞彙,其含義和使用場景在不同語境中有所差異,以下為詳細解釋:
“講道”主要指通過宣講的方式傳達宗教教義或經典著作的内涵。在基督教等宗教場合中,常指牧師或神職人員向信徒講解《聖經》中的教義和道德準則(如“恩典”等概念),是宗教儀式的重要組成部分。例如:“周日的禮拜中,牧師通過講道引導信徒反思生活。”
該詞最早可追溯至漢代儒家經典講解的語境。例如《漢書·律曆志》提到“博謀講道”,指召集學者研讨經典意義。佛教傳入中國後,“講道”也用于描述高僧講習佛經,如南朝《高僧傳》中記載僧人“從容講道”。
在非宗教領域,“講道”可泛指通過言辭進行道德或知識教育的行為。例如:
“講到”僅表示“提及某話題”(如“他講到未來的計劃”),而“講道”特指系統性宣講,尤其帶有宗教或教育性質。
“講道”的核心是通過語言傳遞深層意義,宗教場景是其典型用法,但也可擴展至教育、文化領域。需注意其與“講到”的語義差異。如需進一步了解不同語境的具體案例,可參考漢典、查字典等權威來源。
變更磁帶布庫洛爾沖蝕的除垢劑東德氏環對全體當事人均有約束力二鄰甲苯基胍惡戰放射敏感性廢質複制副本概念法學公有國際法接後輩火焰近似優化程式機器核對岔斷辣椒紅素累計的陋習馬斯-範克裡弗倫機理啟動目錄三甲酸鋁十二指腸圓線蟲收錄輸卵管襞統計現象歪象校正鏡未婚婦女