額回腳的英文解釋翻譯、額回腳的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 pediculofrontal
分詞翻譯:
額的英語翻譯:
a specified number; brow; forehead; quantum
【醫】 brow; forehead; frons; fronto-; metopium; metopo-
回的英語翻譯:
answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-
腳的英語翻譯:
base; crus; foot; footsie
【醫】 crura; crus; Paedo-; pedo-; peduncle; pedunculus; pes; pillar; pod-
podo-
專業解析
"額回腳的"并非現代漢語标準詞彙或固定短語,在權威漢英詞典中未見收錄。其含義需結合具體語境分析,可能為方言、古語、特定領域術語或誤寫。以下是基于字素和可能應用場景的解析:
一、字素解析
-
額(é)
- 基本義:額頭、配額、金額。
- 漢英對應:
- Forehead(額頭)
- Quota(配額)
- Amount/Sum(金額)
- 權威參考:《現代漢語詞典》(第7版)定義“額”為“眉毛以上頭發以下的部分”,引申為“規定的數目”。
-
回(huí)
- 基本義:返回、答複、次數。
- 漢英對應:
- Return(返回)
- Reply(答複)
- Time(次數,如“一回”)
- 權威參考:《新華字典》(第12版)注明“回”有“曲折環繞”及“答複”之意。
-
腳的(jiǎo de)
- 基本義:腳部所屬的(助詞“的”表所屬)。
- 漢英對應:Foot-related(與腳相關)。
- 權威參考:《漢語大詞典》指出“腳”指“人或動物的下肢”,引申為“基礎部分”。
二、可能含義推測
-
方言或古語用法
- 部分地區方言中,“回腳”可能指“轉身”或“折返”(如“回腳就走”),但“額”的加入無明确記載。
- 例:若為“額外回腳”,或可解為“額外往返”(extra round trip)。
-
專業領域術語
- 醫學解剖:或指“額葉回”與“腳”的關聯結構,如“額葉腦回與腳部神經反射”,但需專業文獻佐證。
- 工程/機械:可能為部件名稱(如“額定位回旋腳架”),屬行業術語。
-
誤寫或變體
- 疑似“額外回繳的”(額外返還的)或“額角回旋的腳”(形容動作)的筆誤,需上下文确認。
三、權威建議
若需準确釋義,建議:
- 提供完整句子或使用背景;
- 查閱《漢語方言大詞典》(中華書局);
- 咨詢語言學機構(如中國社會科學院語言研究所)。
參考資料
- 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
- 商務印書館辭書研究中心. 《新華字典》(第12版). 商務印書館.
- 漢語大詞典編纂處. 《漢語大詞典》(第二版). 上海辭書出版社.
- 許寶華, 宮田一郎. 《漢語方言大詞典》. 中華書局.
網絡擴展解釋
關于“額回腳的”這一表述,目前沒有明确對應的通用詞彙或固定搭配。根據可能的發音和語境推測,可能存在以下幾種情況:
-
方言或口音導緻的發音誤差
部分地區的方言中,可能存在發音相近的詞彙。例如:
- 北方某些地區可能将“二回見”(意為“下次見”)發音類似“額回腳”。
- 四川方言中“額腳”可能代指“我的腳”,但需結合具體語境。
-
解剖學術語的誤寫
若涉及醫學領域,可能是“額葉回”或“腳回”的誤寫:
- 額葉回:大腦額葉的腦回結構,與認知、決策等功能相關。
- 腳回:可能指小腦的“小腦腳”或神經回路,但需更準确的專業術語。
-
網絡或口語中的生造詞
可能是特定群體或網絡語境中的臨時用語,需結合具體使用場景判斷。
建議:若為方言或口語表達,請補充更多上下文;若涉及專業領域,請核對術語的正确拼寫。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
薄荷烷背壓變遷的吡喃┘玻璃熔窯不細心出讓出席者促分泌的酚磺酸雙羟喹啉高韌性工人信息系統弓形足漢德氏綜合征毀損人格甲基黃加售基本标準動作基礎齒精确編碼零丁醇平衡棱鏡氣泡水平儀汽油泵生物區的濕模鑄件實證的輸出電容題目外關鍵字聽覺朝向反射