綁腿英文解釋翻譯、綁腿的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
gaiter; leg wrapping; legging; puttee; upper
相關詞條:
1.gaiter 2.leggings 3.legging
例句:
- 綁腿,護腿一種腿部的覆蓋物,通常從踝關節延展至膝蓋處,常用皮革或帆布之類的材料制成,尤指士兵或工人使用的
A leg covering usually extending from the ankle to the knee and often made of material such as leather or canvas, worn especially by sol***rs and workers.
- 那些戰士都裹着綁腿。
Those sol***rs all wear leggings.
- 這是一副綁腿。
This is a pair of gaiters.
- 士兵們全都綁着綁腿。
The solider are all assembled with gaiters.
分詞翻譯:
綁的英語翻譯:
astrict; bind; tie
【經】 bind
腿的英語翻譯:
gam; leg
【化】 leg
【醫】 leg; lower limb
專業解析
綁腿(bǎng tuǐ)在漢英詞典中的核心釋義為"leg wrappings" 或"puttee",指一種纏繞包裹小腿的布帶或布條。其詳細含義與應用場景如下:
-
軍用綁腿(Puttee)
特指曆史上軍隊廣泛使用的長布條,由呢絨或帆布制成,士兵将其螺旋狀緊密纏繞于小腿至膝蓋下方。主要功能包括:
-
傳統民用綁腿(Leg wrappings / Gaiters)
指民間使用的腿部包裹物,常見形式有:
-
文化延伸意義
在部分傳統服飾(如中國北方民間舞蹈、戲曲行頭)中,彩色綁腿是裝飾性元素,象征角色身份或地域特色。
(來源參考:《中國戲曲服裝圖譜》)
權威詞典對照:
- 《現代漢語詞典》(第7版): "綁腿:纏裹小腿的布帶。"
- 《牛津英漢雙解詞典》: "Puttee: a long strip of cloth wound spirally round the leg from ankle to knee, formerly worn by soldiers." (綁腿:一種從腳踝螺旋纏繞至膝蓋的長布條,舊時士兵穿着。)
網絡擴展解釋
綁腿,拼音為bǎng tuǐ,是一種用于纏裹小腿的布帶或布條,主要功能在于保護腿部、便于行動。以下是詳細解釋:
1.基本定義與結構
- 結構:通常由布條、松緊帶或醫用彈力繃帶制成,采用左中右結構(綁)與左右結構(腿)組合。
- 用途:纏裹小腿至腳踝,防止肌肉震顫、減緩疲勞,同時保護小腿和足踝免受外傷。
2.曆史與軍事應用
- 綁腿曾是軍人行軍的重要裝備,通過從腳踝向上纏繞的方式固定腿部,減少長途跋涉對下肢的損傷。隨着機械化行軍普及,其使用逐漸減少。
3.材質與用法
- 傳統材質多為棉布或帆布,現代也采用彈性材料。綁法需緊貼腿部但不過度壓迫,以保障血液循環。
4.文化與應用場景
- 在文學作品中常作為細節描寫,如沙汀《闖關》、茹志鵑《前輯錯了的故事》均提到綁腿的實用性和軍人形象刻畫。
5.近義詞與擴展
- 近義詞:護腿、裹腿、腿繃(英語:puttee/leggings)。
如需更完整信息,可參考相關詞典或軍事裝備曆史資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白細胞殺菌素成本要素抽風扇氮苯酰胺彈殼黃銅低速計算機底炭短壽的對甲苯磺酸烷基酯二至十轉換反相的反向栅流拱券光反應殲滅解吸塔效率連續色調原版美國法律雜志酶勒反應面向字符規程敏化納布啡尿素濃化堆排斥的排斥調用配合滲出性視網膜炎蘇夫卡因套筒磚澆流道