绑腿英文解释翻译、绑腿的近义词、反义词、例句
英语翻译:
gaiter; leg wrapping; legging; puttee; upper
相关词条:
1.gaiter 2.leggings 3.legging
例句:
- 绑腿,护腿一种腿部的覆盖物,通常从踝关节延展至膝盖处,常用皮革或帆布之类的材料制成,尤指士兵或工人使用的
A leg covering usually extending from the ankle to the knee and often made of material such as leather or canvas, worn especially by sol***rs and workers.
- 那些战士都裹着绑腿。
Those sol***rs all wear leggings.
- 这是一副绑腿。
This is a pair of gaiters.
- 士兵们全都绑着绑腿。
The solider are all assembled with gaiters.
分词翻译:
绑的英语翻译:
astrict; bind; tie
【经】 bind
腿的英语翻译:
gam; leg
【化】 leg
【医】 leg; lower limb
专业解析
绑腿(bǎng tuǐ)在汉英词典中的核心释义为"leg wrappings" 或"puttee",指一种缠绕包裹小腿的布带或布条。其详细含义与应用场景如下:
-
军用绑腿(Puttee)
特指历史上军队广泛使用的长布条,由呢绒或帆布制成,士兵将其螺旋状紧密缠绕于小腿至膝盖下方。主要功能包括:
-
传统民用绑腿(Leg wrappings / Gaiters)
指民间使用的腿部包裹物,常见形式有:
-
文化延伸意义
在部分传统服饰(如中国北方民间舞蹈、戏曲行头)中,彩色绑腿是装饰性元素,象征角色身份或地域特色。
(来源参考:《中国戏曲服装图谱》)
权威词典对照:
- 《现代汉语词典》(第7版): "绑腿:缠裹小腿的布带。"
- 《牛津英汉双解词典》: "Puttee: a long strip of cloth wound spirally round the leg from ankle to knee, formerly worn by soldiers." (绑腿:一种从脚踝螺旋缠绕至膝盖的长布条,旧时士兵穿着。)
网络扩展解释
绑腿,拼音为bǎng tuǐ,是一种用于缠裹小腿的布带或布条,主要功能在于保护腿部、便于行动。以下是详细解释:
1.基本定义与结构
- 结构:通常由布条、松紧带或医用弹力绷带制成,采用左中右结构(绑)与左右结构(腿)组合。
- 用途:缠裹小腿至脚踝,防止肌肉震颤、减缓疲劳,同时保护小腿和足踝免受外伤。
2.历史与军事应用
- 绑腿曾是军人行军的重要装备,通过从脚踝向上缠绕的方式固定腿部,减少长途跋涉对下肢的损伤。随着机械化行军普及,其使用逐渐减少。
3.材质与用法
- 传统材质多为棉布或帆布,现代也采用弹性材料。绑法需紧贴腿部但不过度压迫,以保障血液循环。
4.文化与应用场景
- 在文学作品中常作为细节描写,如沙汀《闯关》、茹志鹃《前辑错了的故事》均提到绑腿的实用性和军人形象刻画。
5.近义词与扩展
- 近义词:护腿、裹腿、腿绷(英语:puttee/leggings)。
如需更完整信息,可参考相关词典或军事装备历史资料。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】