月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

排斥的英文解釋翻譯、排斥的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

repellent; repulsive
【法】 exclusionary; proscriptive

相關詞條:

1.rejective  

分詞翻譯:

排的英語翻譯:

arrange; eject; exclude; line; platoon; raft; range; rank; row; tier
【化】 blower

斥的英語翻譯:

denounce; exclude; scold

專業解析

"排斥的"在漢英詞典中的核心釋義為:形容事物之間因性質相異或立場對立而産生的相互抵觸、拒絕接受或不相容的狀态。以下從權威詞典角度分層解析:


一、核心詞義與英文對應

  1. 抵觸性排斥

    指因本質差異導緻的主動抗拒,對應英文repel 或reject。

    例:同極磁鐵相互排斥 → Like magnetic poles repel each other.

    (來源:《牛津英漢雙解詞典》)

  2. 排除性排斥

    強調将某物排除在外,對應英文exclude。

    例:排斥異己 → exclude outsiders

    (來源:《朗文當代高級英語辭典》)

  3. 免疫排斥

    醫學專指生物體對異體組織的排異反應,英文rejection。

    例:器官移植後出現排斥反應 → organ rejection after transplantation

    (來源:《劍橋學術詞典》)


二、語義延伸與語境差異


三、權威參考與經典用例

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:"不相容而互相抵制",強調對立屬性。

  2. 《柯林斯英漢雙解詞典》

    例句:"細胞排斥外來蛋白質 → Cells reject foreign proteins."

  3. 《韋氏大學詞典》

    詞源追溯:拉丁語 repellere(推開),印證"主動驅離"的本質。


四、近義與反義關聯

|近義詞 | 抵觸、排除、拒絕 | |反義詞 | 吸引(attract)、接納(accept)、融合(integrate) |

典型誤用提示:


五、跨文化應用實例

國際商務場景:

"市場排斥低價競争策略" → The market repels low-price competition strategies.

(來源:《經濟學人》商業術語庫)

網絡擴展解釋

“排斥”是一個多領域通用的詞彙,其核心含義是“因性質、立場或情感對立而産生拒絕或對抗”。具體解釋如下:

  1. 物理領域
    指物體之間因相同性質(如電荷、磁極)産生的相斥力。例如:

    • 磁鐵同極(N極與N極)靠近時會相互排斥;
    • 電荷同性(正電與正電)間存在庫侖斥力,公式為:
      $$ F = k frac{q_1 q_2}{r} $$
      其中同種電荷時力為正值,表現為排斥。
  2. 社會與心理層面
    表示個體或群體因差異産生的疏遠或抵制行為。例如:

    • 校園中因文化背景不同導緻的孤立現象;
    • 對陌生觀念的天然抵觸心理(如“排斥新興科技”)。
  3. 生物與醫學領域
    指生物體對外來物質的免疫抵抗。典型例子是器官移植後,受體免疫系統識别供體器官為“異物”并攻擊,稱為“排異反應”。

  4. 化學與材料科學
    描述分子間因結構或極性差異無法相容的現象。例如:

    • 油與水因極性不同無法混合;
    • 某些高分子材料接觸時因化學性質排斥而分層。

近義辨析

若需進一步探讨特定領域案例,可提供具體場景以便深入分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】