月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

半工業生産裝置英文解釋翻譯、半工業生産裝置的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 semi-industrial installation

分詞翻譯:

半的英語翻譯:

half; in the middle; semi-
【計】 semi
【醫】 demi-; hemi-; semi-; semis; ss
【經】 quasi

工業生産的英語翻譯:

【化】 commercial production
【經】 industrial production

裝置的英語翻譯:

device; apparatus; fitting; installation; setting; unit
【計】 blaster; U
【化】 equipment; set; set up; setting
【醫】 apparatus; device; fitting; installation; mounting; unit
【經】 equipment; installation

專業解析

半工業生産裝置(bàn gōngyè shēngchǎn zhuāngzhì)指介于實驗室小規模試驗(小試)和全規模工業化生産之間的一種中間規模的生産設備系統。其核心目的是在比實驗室更大的規模上驗證工藝路線的可行性、穩定性、經濟性及設備可靠性,為最終的工業化放大提供工程數據和操作經驗。

英文對應術語:

詳細解釋與技術特征:

  1. 規模定位 (Scale):

    • 規模遠大于實驗室燒杯或小型反應器(小試),通常處理能力在公斤級至百公斤級/天,或立方米級反應體積。
    • 規模顯著小于最終設計的萬噸級或更大規模的工業化生産裝置(Commercial/Industrial Scale Plant)。
    • 其規模足夠大,能夠暴露在小試中難以發現的問題(如傳熱、傳質、物料輸送、副産物積累、設備腐蝕、控制系統穩定性等)。根據化學工程原理,放大效應(Scale-up Effects)在此階段是關鍵考量因素。
  2. 核心目的 (Purpose):

    • 工藝驗證與優化: 在實際操作條件下驗證實驗室研發的工藝路線,考察其連續運行的穩定性、産物收率、質量一緻性、安全性及環保性。收集關鍵工程數據(如反應動力學、熱力學數據、分離效率、能耗等)用于全規模裝置設計。
    • 工程問題暴露與解決: 識别并解決在放大過程中出現的工程問題(如放大效應),測試關鍵設備的性能和選型(如反應器、分離塔、換熱器、泵、閥門、控制儀表等)。
    • 物料與産品積累: 生産足夠數量的産品樣品供下遊應用測試(如市場推廣、客戶試用、注冊認證所需樣品)。
    • 操作規程制定: 為工業化生産制定或完善标準操作規程(SOP)、安全規程(如HAZOP分析的應用)和應急預案提供實踐依據。
    • 經濟性初步評估: 獲取更接近實際的原材料消耗、能耗、人工成本等數據,進行更準确的經濟性分析。
  3. 構成與複雜性 (Composition & Complexity):

    • 通常包含完整的或接近完整的工藝單元操作模塊,如進料系統、反應系統、分離純化系統(蒸餾、萃取、結晶、過濾、幹燥等)、産品收集/包裝系統、溶劑回收系統、三廢處理系統(雖可能簡化)、以及配套的公用工程(蒸汽、冷卻水、電力、儀表風等)和自動化控制系統(DCS或PLC)。
    • 其複雜度和自動化程度高于實驗室裝置,但可能低于全規模工業裝置(例如某些環節可能需要更多手動操作或簡化設計)。
  4. 應用領域 (Application Fields):

    • 廣泛應用于需要複雜工藝放大的行業,特别是:
      • 化學工業: 新催化劑、新合成工藝、新聚合物等的開發。
      • 制藥工業: 新藥原料藥(API)及其中間體的工藝開發與優化(GMP要求下可能需要特定規範的中試車間)。
      • 生物技術: 發酵、生物催化、下遊分離純化工藝的放大。
      • 材料科學: 新型材料(如納米材料、特種陶瓷、複合材料)的制備工藝放大。
      • 能源與環境: 新能源技術(如生物燃料、氫能)、污染治理技術的工程驗證。

權威性參考來源:

網絡擴展解釋

"半工業生産裝置"通常指介于實驗室規模與全工業規模之間的中間試驗性生産系統。以下從多個角度解釋該術語:

  1. 定義與用途 該裝置主要用于驗證生産工藝的可行性,屬于工業化前期的中試階段,可進行參數優化、能耗測試和産品質量驗證。這類裝置比實驗室設備更接近實際生産環境,但規模小于完整的工業生産線。

  2. 規模特征 具有以下特點:

    • 處理量約為工業化裝置的10%-50%
    • 包含完整工藝單元但設備尺寸縮小
    • 具備數據采集和工藝調整功能
  3. 英文對應翻譯 在專業文獻中常見的英文表述包括:

    • semi-commercial unit(半商業化裝置)
    • pilot plant(中試工廠)
    • demonstration-scale facility(示範規模設施)
  4. 與設備的區别 根據工業術語規範:

    • "裝置"指多個設備組成的系統化工程(如反應器+分離器+控制系統)
    • "設備"指獨立運作的單一器械(如離心機、反應釜) 因此"半工業生産裝置"是由多個設備集成構建的複雜系統。

注:以上解釋綜合了多個來源信息,建議在實際應用時參考具體行業的技術規範文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿基米得氏曲線鼻淚管狹窄超載位準從價法導管接合匣碘化吐根鹼铋二苯并菲弗拉亞尼氏手術憨笑混合色簡呼澆鬥治架淨信號決策機構垮台類型屬性藜蘆屬菱形窩麻痹性休克男性樣的判決發布人拼命地任一個散發标志砂處理失笑實在穩定性提神體育比賽日臀肌内的