月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

遁世者英文解釋翻譯、遁世者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

recluse

相關詞條:

1.solitudinarian  

分詞翻譯:

遁的英語翻譯:

escape; flee

世的英語翻譯:

age; era; generation; life; lifetime; world

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

"遁世者"在漢英詞典中的對應詞為"recluse"或"hermit",指主動脫離世俗社會、追求獨居生活的隱士群體。該概念可拆解為三個核心維度:

  1. 語言學定義 《牛津高階英漢雙解詞典》将"recluse"解釋為"a person who lives alone and avoids other people",強調其離群索居的特征。漢語"遁"字本義為逃避,"世"指俗世,組合後形成主動避世的哲學意涵。

  2. 哲學淵源 該概念可追溯至道家思想,《道德經》"小國寡民...甘其食,美其服"(第二十章)描繪了理想化的隱逸生活模式。宋代學者林逋"梅妻鶴子"的典故,印證了遁世者在中華文化中的實踐形态。

  3. 現代诠釋 《韋氏詞典》補充定義"hermit"包含宗教修行維度,指"為靈修目的獨居者"。此解釋與佛教苦行僧、基督教沙漠教父等跨文化實踐形成呼應,揭示遁世行為的超越性追求。

網絡擴展解釋

“遁世者”指獨自隱居、避開俗世的人,其含義可從以下角度解析:

一、基本定義

遁世者源自“遁世”一詞,意為主動或被動地脫離世俗生活,選擇隱居。字面可拆解為“遁”(逃避、隱退)與“世”(俗世),合指遠離社會的人群。

二、主要類型

  1. 超然型:少數真正的世外高人,淡泊名利、看破紅塵,以自我修行為目标。例如古籍中提到的隱士,如《後漢書》提及的“遁世之士”。
  2. 逃避型:因現實困境(如仕途失敗、生活壓力)而被動隱居,以“淡泊”之名掩飾逃避心理。這類人可能具備才能卻無法施展抱負,最終選擇消極避世。

三、文化背景

四、争議與評價

部分觀點認為遁世者實為“失敗的逃避者”,其“淡泊”可能源于對現實的無力應對;但也有肯定其獨立精神的聲音,如《孔叢子》将遁世者描述為“不悶”之士。


提示:以上綜合了古籍、宗教及現代釋義,實際分析需結合具體語境。若需深入探讨某類遁世者,可進一步查閱文獻案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

秉氏麻蠅晁模酸對抗療法派放射顯迹圖缸子過渡絡合物混合塔甲基硒酸技藝可用餘額擴充的操作系統臨時檢查磷酸氧硼龍腦烯氯苯甲酮麥藍菜屬孟氏特性秘密狀态母囊年度報告中的分季收益平凡鞘膜清償證書清除指示符親切巯丙酰甘氨酸砂鐵岩失語者體像艉艙壁