月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

涅盤英文解釋翻譯、涅盤的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

nirvana

相關詞條:

1.beblownout  2.extinguished  3.liberatedfromexistence  4.Nirvan  

分詞翻譯:

盤的英語翻譯:

check; game; set; tray
【計】 spool
【醫】 disc; disci; disco-; discus; disk; orbiculus; pan; tray

專業解析

涅槃(Nirvāṇa)是佛教核心術語,指通過修行徹底熄滅煩惱與痛苦後達到的解脫境界。其漢英釋義及内涵如下:


一、漢語本源與佛教哲學内涵

在漢語語境中,"涅槃"音譯自梵語Nirvāṇa(निर्वाण),原意為"熄滅"或"吹滅",喻指熄滅貪嗔癡三毒之火。佛教中定義為:

  1. 解脫狀态:超越生死輪回(saṃsāra),脫離一切痛苦(duḥkha)的終極境界。
  2. 圓滿寂靜:《大般涅槃經》強調其"常樂我淨"特性,即永恒、安樂、自在、清淨的覺悟狀态。

二、權威英譯釋義對比

英語詞典對"涅槃"的闡釋聚焦于精神解脫:

  1. 《牛津佛教詞典》

    "Nirvāṇa: The ultimate goal of Buddhist practice, a state of perfect peace free from suffering and rebirth."

    (涅槃:佛教修行的終極目标,一種遠離痛苦與輪回的完美平靜狀态)

  2. 《韋氏詞典》

    "The final beatitude that transcends suffering and karma, achieved through mental discipline."

    (通過心智修行實現的超越苦難與業力的至福境界)

  3. 文化差異注:西方學界早期曾誤譯為"annihilation"(湮滅),後修正為"liberation"(解脫)以更契合其積極内涵。

三、文化延伸與跨語境應用

  1. 文學象征:

    在T.S.艾略特詩作《荒原》中,涅槃隱喻戰後精神重生("Shantih shantih shantih"即梵語"平靜")。

  2. 現代誤用辨析:

    日常語境中或誤作"死亡"代稱,實則佛教強調涅槃是"當下可證的生命境界"(《阿含經》)。


權威參考文獻來源

  1. 《佛學大辭典》(丁福保編)
  2. 《大般涅槃經》(北涼昙無谶譯)
  3. Oxford Dictionary of Buddhism (Damien Keown, 2003)
  4. Merriam-Webster Dictionary (2020 ed.)
  5. The Waste Land by T.S. Eliot (1922)

網絡擴展解釋

“涅槃”(或“涅盤”)是佛教核心概念,指通過修行達到超越生死輪回的終極解脫狀态。以下是詳細解釋:

一、基本含義

“涅槃”源自梵語nirvāṇa,原意為“火的熄滅”或“風的吹散”,引申為“滅除煩惱、超脫生死”。佛教中,它代表修行者斷盡煩惱、脫離輪回後的寂靜境界,是修行的最高目标。


二、分類與層次

  1. 有餘涅槃
    修行者已斷煩惱,但仍有肉體存在(如佛陀在世時的狀态),需待肉身消亡後進入無餘涅槃。

  2. 無餘涅槃
    脫離肉身與末那識(自我意識),徹底解脫生死輪回,為小乘佛教的終極追求。

  3. 無住涅槃(大乘佛教)
    大乘主張“不執着于生死或涅槃”,為救度衆生而自由往返世間,體現慈悲與智慧的統一。


三、不同宗派的理解


四、象征與引申


五、擴展說明

如需進一步了解宗派差異或經典依據,可參考佛教原典如《涅槃經》《中論》等。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按總體結構百分比編制的比較資産負債表半月闆股骨前韌帶播散性皮壞疽程式設計語言文法串流渦輪機頂部空間芳叉縛線軸汞茶堿關節積水的鼓槌幻想者假狼瘡頰螺旋體堿式┢酸鋁假原子積木式設計鐮菌素領事長彌漫性增生性動脈硬化撲粉,爽身粉強占土地人的過失視覺通訊失效日期受托管理制度書面信托算術核對外部符號