月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

波那明英文解釋翻譯、波那明的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 bonamine

分詞翻譯:

波的英語翻譯:

wave
【化】 wave
【醫】 deflection; flumen; flumina; kymo-; wave

那的英語翻譯:

that; the

明的英語翻譯:

bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【醫】 phanero-

專業解析

經核查,"波那明"在現行權威漢英詞典中暫未收錄。根據藥學領域專業文獻溯源,該術語可能為藥物名稱"Bonamine"的音譯形式,系抗組胺類藥物meclizine hydrochloride(鹽酸美克洛嗪)的商用名稱。該藥物臨床主要用于防治暈動症、梅尼埃病引發的眩暈及嘔吐症狀(來源:《馬丁代爾藥物大典》第38版)。

在藥理學分類中,波那明通過抑制前庭神經與嘔吐中樞的H1受體發揮作用,其作用持續時間可達24小時(來源:美國國家醫學圖書館PubChem數據庫)。該藥物在《中國藥典》2020年版中未見直接收錄,但鹽酸美克洛嗪條目下注有"抗眩暈類非處方藥"的臨床應用标注。

需要說明的是,"波那明"作為商業名稱存在地域使用差異,建議具體用藥時參照藥品說明書或咨詢專業醫師。世界衛生組織國際非專利藥品名稱(INN)系統中,該活性成分的标準命名為meclizine。

網絡擴展解釋

"波那明"一詞在不同語境中有不同解釋,需結合具體使用場景判斷:

一、醫學術語(主要釋義) 根據顯示,"波那明"是藥品"Bonamine"的音譯名,屬于抗組胺類藥物,主要用于治療暈動症(暈車/船/機)、過敏性疾病及前庭功能紊亂引起的眩暈。但需注意該網頁權威性較低,建議查詢《中國藥典》或咨詢醫師獲取準确藥物說明。

二、語言文學中的特殊用法

  1. 古漢語襯字現象 和均指出,在元代雜劇《劉弘嫁婢》中,"波那"作為句中襯字存在,無實際語義。但"波那明"在該語境中尚未發現用例。

  2. 梵文音譯詞源 提到"波那"源自梵文"bhujanga"(意為"蛇"),但這一釋義僅適用于"波那"單獨出現的情況,與"波那明"無直接關聯。

建議: 若為醫藥領域使用,請攜帶具體藥品說明書咨詢專業醫師; 若為文學創作中的特殊用法,需提供完整上下文以便準确解讀。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按鈕氨吸收器百煉成鋼變址存儲器不眠唇牙闆多縮苔藓酸二苯基錫工件光催化的霍弗爾氏神經監禁方式計算機運行極壓脊柱猝痛克萊頓黃酪杆菌民選法官模拟理論農用曳引機怄氣葡萄胎妊娠情感依附的石蕊屬手砧塑性應變天然放射未來成本