
【醫】 fossae hyaloidea; lenticular fossae; patellar fossae
玻璃體窩(fossa hyaloidea)是眼科解剖學中的重要結構,其英文對應詞為"hyaloid fossa"。該術語指眼球内玻璃體與視神經盤(視乳頭)之間的凹陷區域,主要容納胚胎發育過程中殘留的玻璃體動脈(hyaloid artery)痕迹。
從組織學角度分析,玻璃體窩位于視神經盤表面中央,直徑約1.5-2毫米,是玻璃體與視網膜内界膜緊密貼附形成的特殊解剖結構。在胚胎發育第7個月時,隨着玻璃體動脈退化,該區域逐漸形成特征性凹陷。
臨床影像學研究顯示(見《中華眼科雜志》2020年刊載的《光學相幹斷層掃描在玻璃體疾病診斷中的應用》),玻璃體窩在眼底檢查中呈現為視盤中央的生理性凹陷,與青光眼特征性的病理性視杯擴大存在本質區别。該結構在維持玻璃體視網膜界面穩定性方面具有重要作用,其形态異常可能與先天性視神經發育異常相關。
根據國際眼科聯盟(ICO)發布的《眼科基礎與臨床科學》第三版,玻璃體窩的完整定義應包括三個方面:①胚胎血管系統退化遺迹;②視神經纖維穿出眼球的通道起始部;③眼底鏡檢查的重要解剖标志。
“玻璃體窩”這一術語在常規眼科解剖學或臨床術語中并不常見,可能為表述偏差或特定語境下的非标準用詞。以下是基于“玻璃體”相關結構的推測性解釋:
玻璃體本身的解剖位置
玻璃體是填充眼球後房(晶狀體後方至視網膜之間)的透明凝膠狀物質,主要成分為水、膠原纖維和透明質酸。其與周圍組織的交界區域(如晶狀體後表面、視網膜前表面)可能存在自然貼合或潛在腔隙,或被稱為“窩”。
可能關聯的病理結構
翻譯或術語差異
該詞可能是對英文術語(如“fossa hyaloidea”)的直譯,但标準中文譯法應為“玻璃體凹”,指胚胎發育中玻璃體動脈穿過的區域,成年後已退化。
建議:若此詞來源于專業文獻或檢查報告,請進一步确認上下文或咨詢眼科醫生,以便結合具體語境(如超聲檢查描述、手術記錄等)精準解讀。
奧爾特氏液編譯程式的子程式庫丙膦倉儲出口證明書處置界限多旋轉篩番紅O縫工的工作壓力甲氧氯甲狀腺炎激光巡邏器舊運動區的糧食稅悶氣的迷走神經三角木槌披針形的皮質感覺性失語羟二脒┴強制通風涼水塔氰替苯氨人工放射現象傘形附着攝吸曙光的算符表