
boyfriend
“男朋友”在漢英詞典中的詳細解釋如下:
一、核心定義
“男朋友”指與女性存在戀愛關系的男性伴侶。其标準英文對應詞為“boyfriend”,強調雙方基于情感建立的親密關系,而非普通友誼或親屬關系。例如:
《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版) 将“男朋友”定義為“a man or boy that a person is having a romantic or sexual relationship with”(與某人保持浪漫或性關系的男性)。
二、語義特征解析
關系性質
特指戀愛關系中的男性一方,區别于普通男性朋友(male friend)。例如《朗文當代高級英語辭典》強調“boyfriend”需滿足“with whom she spends time and has a romantic relationship”(共同相處并存在浪漫關系)的條件。
性别指向
該詞默認用于女性視角,指代女性的戀愛對象。若男性提及自身同性伴侶時,需明确使用“男朋友”(boyfriend)或根據語境調整表述。
社會角色
隱含未婚狀态,若關系發展為婚姻,則稱謂轉為“丈夫”(husband)。《現代漢語詞典》(第7版)注明其適用于“未婚戀人”場景。
三、文化語境差異
“男朋友”在口語中常簡化為“男友”,強調情感紐帶與社會認可的伴侶身份。
“Boyfriend”無年齡限制,青少年至成年男性均可適用,且不必然指向婚姻承諾。
權威來源參考
(注:因詞典類内容通常需查閱紙質版或授權數據庫,此處提供來源名稱替代鍊接,确保信息可追溯至公認權威出版物。)
“男朋友”是漢語中對戀愛關系中男性伴侶的常用稱呼,具體含義可從以下角度解析:
基本定義
指與女性(或同性伴侶,視具體關系而定)建立戀愛關系的男性。雙方通常通過明确表達确認彼此的情感聯結,區别于普通朋友關系。
關系特征
包含情感互動(如關心、陪伴)、社會認可(向親友公開)及潛在承諾(可能發展為婚姻或長期伴侶)。但關系深度因人而異,需雙方共同定義邊界。
語境差異
文化演變
隨着社會觀念變化,其内涵已擴展:
注意事項
使用時應尊重個體差異,避免預設關系模式。建議通過溝通确認雙方對“男朋友”身份的具體期待,如忠誠度、責任範圍等。
該詞的核心在于雙方共同認可的情感聯結,具體表現形式需結合具體關系動态理解。
氨苯酞胺報告指令被剝削階級邊緣預備加工表層反射布-希二氏倒轉術插件拔出器單向面積軌道定貨控制地區號碼非條件反射活動幹酪性鼻炎格施氏試驗化學吸著家用煤氣傑作頸後屈痙攣棘球囊切開術技術要求類比通訊立約憑證瘘管樣的陸地資源飄旗音去灰雙語的疏合物書名索纜絞車跳開電路