月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

撥款申請書英文解釋翻譯、撥款申請書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 appropriation request

分詞翻譯:

撥款的英語翻譯:

allocate funds; appropriation
【經】 allocation; allotment; appropriate a fund; appropriated; appropriation
grants

申請書的英語翻譯:

requisition
【經】 application; declaration; letter of application; request; requisition

專業解析

撥款申請書(Grant Proposal)是政府機構、科研單位或非營利組織向資助方提交的正式資金申請文件,其核心功能是系統闡述項目目标、實施方案及預算需求,以獲取特定用途的財政支持。根據中國財政部《中央部門項目支出核心指南》,該文件需包含可行性分析、績效目标和技術路線三大法定要件。

從漢英翻譯角度解析:

  1. 術語對應:中文"撥款"對應英文"appropriation"(法定預算分配)或"grant"(專項資助),美國國家科學基金會(NSF)官方指南規定,grant proposal須包含12項标準化模塊;
  2. 法律内涵:依據《預算法實施條例》第二十一條,申請書構成財政預算執行的法定前置程式;
  3. 文體特征:兼具行政公文嚴謹性與項目報告專業性,美國普渡大學寫作實驗室指出其語言需滿足"clarity, conciseness, compliance"三原則;
  4. 跨文化差異:中文版本側重政策契合度表述,英文版本強調創新性驗證,世界銀行項目申報模闆顯示技術路線部分需占全文35%以上篇幅。

核心要素包含:立項依據(含國内外研究綜述)、技術經濟指标、經費分解表(按直接/間接成本分類)、風險評估及應對方案。美國國立衛生研究院(NIH)評審标準特别要求預算明細必須與工作量呈線性相關。

網絡擴展解釋

撥款申請書是向政府、機構或上級部門申請專項資金的正式文書,需清晰說明資金用途、必要性及預期效果。以下是其核心要素及寫作要點:

一、基本結構

  1. 标題與申請單位
    通常為“關于申請××項目撥款的請示”,并注明申請單位全稱。
  2. 正文内容
    • 背景與必要性:簡述項目背景、現狀及資金需求的緊迫性(如提到某村因經濟薄弱申請修路資金);
    • 資金用途:明确款項具體用途,如設備采購、工程實施等(參考企業推廣活動案例);
    • 預算明細:列出詳細預算表,增強可信度(提到需核算成本并附工作經費)。
  3. 結尾與附件
    需注明申請單位、日期,并附項目計劃書、預算表等支撐材料。

二、寫作要點

三、適用場景

包括政府基建(如農村道路修繕)、科研項目(研究生實驗經費)、企業活動(市場推廣)等。不同場景需調整側重點,例如個人申請需突出學術價值,而工程類需附進度證明。

提示:實際寫作時可參考高權威性模闆(如、10),并确保内容真實合規。若需完整範文,可通過來源鍊接查看詳細示例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

伯酸不注意去做某事程控台式計算機襯箱紙錯判的達克羅甯膽汁閉止對醌二肟對蝦二十四酰鞘氨醇非均相共沸點福雷耳氏連合覆膜的供給礦質混凝土标號加法表集油罐局限性漿液性腦膜炎可燃載體庫瓦濟埃氏定律買賣贓物者麻醉期迷失商譽廣告失蠟鑄造法四氫唑啉死胎托馬氏壺腹微分方程