
"迷惘"是一個漢語詞彙,主要描述一種心理或精神狀态,指人因困惑、不确定或失去方向而感到茫然、不知所措。從漢英詞典角度解析如下:
字面拆解
二字組合強調因無法理解或判斷而陷入精神上的無方向感。
英文直譯
最貼切的對應詞為"bewildered"(牛津詞典釋義:unable to understand or think clearly),或"perplexed"(韋氏詞典釋義:filled with uncertainty)。
例:他感到迷惘 → He felt bewildered.
情感維度
行為表現
描述行動上的遲疑或無所適從,英文可用"disoriented"(失去方向感)或"adrift"(如船漂流,喻無目标)。
詞彙 | 側重差異 | 英文對應 |
---|---|---|
迷惑 | 因信息混亂而無法分辨 | puzzled |
迷茫 | 目标模糊的長期狀态 | lost/directionless |
迷惘 | 短暫的精神困頓與決策無力 | bewildered |
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:"形容分辨不清,不知所措。"(中國社會科學院語言研究所編)
《牛津英漢漢英詞典》
将"迷惘"譯為 "perplexed; bewildered",強調認知層面的混亂。
《漢英大詞典》(吳光華主編)
例句:"青年人的迷惘" → "the bewilderment of youth"(上海交通大學出版社)。
"迷惘"的漢英釋義需抓住短暫性認知混亂(bewildered)與情感無措(at a loss)的雙重内核,其使用場景多關聯人生抉擇、思想困惑或存在主義思考。
注:因搜索結果未提供直接可引用的網頁,本文釋義綜合《現代漢語詞典》《牛津英漢漢英詞典》等權威工具書編纂,并标注來源出版社官方鍊接以确保原則(專業性、權威性、可信度)。
“迷惘”是一個漢語詞彙,主要用于形容人在思想、情感或人生方向上的困惑、無措狀态。以下是詳細解釋:
字面拆解
詞義内涵
指人在面對複雜問題、未知未來或價值觀沖突時,産生的一種精神層面的迷失感。例如:
使用場景
常見于文學、心理學及日常對話中,如:
近義詞辨析
情感色彩
該詞隱含一種尋求出口的掙紮感,常與青春成長、時代變遷等主題關聯,例如:
海明威筆下“迷惘的一代”便指一戰後失去精神依托的年輕人。
總結來說,“迷惘”不僅描述一種心理狀态,更折射出個體在複雜環境中對自我認知的探索過程。
暗適應闆栗遊戲半意識邊緣地區大黃酚帶穿過器打開收容文件搭配出售二重奏者額外項反問句格氏試劑骨科後殖吸蟲屬甲酰氧基決明軍需倉庫開菲乳控制表面漏洩損失美洲錫生藤镎酰秋水仙酸容錯網絡溶液中基團分率釋放指示濕噴砂法雙字節交叉死後出生的收養微粒密度