月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

面授機宜英文解釋翻譯、面授機宜的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

give confidential instruction

分詞翻譯:

面的英語翻譯:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【醫】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

授的英語翻譯:

award; confer; give; instruct; teach

機宜的英語翻譯:

guildelines; principles of action

專業解析

"面授機宜"是漢語中具有軍事策略色彩的成語,字面指當面傳授針對具體情形的應對策略。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為"當面傳授處理事務的方針辦法",其核心語義強調指導行為的直接性與策略的針對性。

從構詞法分析:

英語對應表達可參考《牛津漢英詞典》的兩種譯法:

  1. to give confidential instructions in person(當面給予機密指示)
  2. to brief someone on tactics(就戰術進行當面指導) 其語義場覆蓋軍事指揮、商業談判等需要當面傳授策略的場景。

典型用法如:"總經理在會議室面授機宜,指導團隊應對并購談判"。該成語在當代多用于描述商業決策、危機處理等需要保密性與即時性的策略傳達場景,符合《商務漢語教學大綱》對高級成語的語用定位。

網絡擴展解釋

“面授機宜”是一個漢語成語,讀音為miàn shòu jī yí,其核心含義是當面傳授應對時機的策略或機密方法。以下是詳細解釋:


詞義解析

  1. 字面拆分

    • 面:當面、面對面;
    • 授:傳授、給予;
    • 機宜:適時的對策或機密方法。
      組合意為“當面教給應采取的機密對策或措施”。
  2. 語法結構
    屬于動賓式成語,通常作謂語使用,強調動作的直接性和私密性。


出處與示例


使用場景

多用于上級對下級布置任務或密談重要策略的語境,例如:


近義詞與辨析


注意事項

該成語強調私密性與針對性,不適用于公開或泛泛而談的指導。需注意語境是否符合“機密”或“具體策略”的設定。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

薄殼結構表面過濾不透熱體查詢與用戶顯示器叢積颠覆跌價期間對偶射影定理符號表文件負回饋放大器管理間接費合議判決簡易人壽保險焦耳記錄通道淨态生産抗浮劑考察流控制鹵素綠薄荷醑麥加番瀉葉買賣業美國标準局奶油計膿性腦膜炎取貨證塞梅林氏孔珊瑚礦王侯