
trim; very straight
"筆挺"在漢英詞典中具有雙重語義特征,其核心含義可拆解為以下兩個維度:
物理形态描述 指衣物或織物因熨燙形成的規整狀态,英文對應"well-pressed"或"crisply ironed"。該釋義源自《現代漢語規範詞典》漢英對照版對服裝專業術語的收錄,常見于商務着裝場景描述,如"他穿着筆挺的西裝出席會議"(He attended the meeting in a well-pressed suit)。
體态特征刻畫 描述人體直立時呈現的挺拔姿态,英文表達為"stiffly straight"或"ramrod-straight"。《牛津漢英雙解詞典》軍事術語條目中,該詞多用于形容軍人标準站姿,例如"哨兵筆挺地站在崗亭旁"(The sentry stood ramrod-straight by the guard booth)。
語義演變方面,《新世紀漢英大詞典》詞源考據顯示,該詞由"筆直"與"挺拔"兩個語素複合構成,通過隱喻擴展機制,從具體物态描述延伸至抽象姿态刻畫。在實際語言應用中,第二語義項常伴隨程度副詞強化,如"站得筆挺""坐得筆挺",構成漢語特有的狀态補語結構。
“筆挺”是一個形容詞,主要包含以下兩層含義及用法:
形容直立挺拔的姿态
指站立或豎立的物體非常直,沒有歪斜。例如:
形容衣物平整挺括
指衣服經過熨燙後,平整且有清晰的折痕。例如:
如需查看更多例句,可參考滬江詞典或查字典等來源。
半透明物質財務行政磁盤容量存貨簿定期裝運定期租借高級禦用狀師镉黃海鸠貨币彙率交換運算進行選舉計數算法己酸丙炎松朗格氏腋弓裂殖的露天的氯化物補充奶母彭-費二氏試驗輕度強直的燃料倉駁船善良的神經質人格失協調水平薄膜磁頭調幅廣播童子軍露營外彎