
trim; very straight
"笔挺"在汉英词典中具有双重语义特征,其核心含义可拆解为以下两个维度:
物理形态描述 指衣物或织物因熨烫形成的规整状态,英文对应"well-pressed"或"crisply ironed"。该释义源自《现代汉语规范词典》汉英对照版对服装专业术语的收录,常见于商务着装场景描述,如"他穿着笔挺的西装出席会议"(He attended the meeting in a well-pressed suit)。
体态特征刻画 描述人体直立时呈现的挺拔姿态,英文表达为"stiffly straight"或"ramrod-straight"。《牛津汉英双解词典》军事术语条目中,该词多用于形容军人标准站姿,例如"哨兵笔挺地站在岗亭旁"(The sentry stood ramrod-straight by the guard booth)。
语义演变方面,《新世纪汉英大词典》词源考据显示,该词由"笔直"与"挺拔"两个语素复合构成,通过隐喻扩展机制,从具体物态描述延伸至抽象姿态刻画。在实际语言应用中,第二语义项常伴随程度副词强化,如"站得笔挺""坐得笔挺",构成汉语特有的状态补语结构。
“笔挺”是一个形容词,主要包含以下两层含义及用法:
形容直立挺拔的姿态
指站立或竖立的物体非常直,没有歪斜。例如:
形容衣物平整挺括
指衣服经过熨烫后,平整且有清晰的折痕。例如:
如需查看更多例句,可参考沪江词典或查字典等来源。
拜寿抵押品价值动物头骨膨胀二氢胂基法律的基本知识法律所禁止的行为非环式光合磷酸化复合增感屏干热熟化高压气柜公开市场租金水准固定基床反应器化工过程动力学化装汇交力甲基醇泪囊狭窄链球菌性肠炎临渴掘井立式支座洛伦兹线型面泡青丝起始处人工成本单入局中继线水瓦斯丝丛棒状杆菌同种移植物网状细胞减少