月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

馬爾洛氏試驗英文解釋翻譯、馬爾洛氏試驗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Marie's three-paper tests; Marlow's test

分詞翻譯:

馬的英語翻譯:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-

爾的英語翻譯:

like so; you

氏的英語翻譯:

family name; surname

試驗的英語翻譯:

experiment; test; try; try on; try out; examination; experimentation; trial
trial run
【計】 breadboarding
【醫】 probation; test; tria
【經】 test; trial

專業解析

馬爾洛氏試驗(Marlow Test)是一種心理學領域常用的社會期望性偏差測量工具,由心理學家Douglas P. Crowne與David A. Marlow于1960年共同開發。該試驗通過33項自我報告式問題,評估個體在回答時是否存在刻意迎合社會規範或隱藏真實态度的傾向。其核心理論認為,高社會期望性得分者可能因“印象管理”導緻問卷結果失真。

根據《心理測量年鑒》第9版記載,馬爾洛氏試驗的信度系數為0.88(重測信度)至0.75(分半信度),效度檢驗顯示其與愛德華個人偏好量表中的社會認可維度呈顯著正相關。該工具在臨床心理學研究中常用于控制被試者作答偏差,特别是在涉及敏感話題(如成瘾行為、心理健康症狀)的問卷調查前作為篩選工具。

現代應用中發現,馬爾洛氏試驗的跨文化效度存在差異。例如劍橋大學2018年跨文化研究顯示,集體主義文化背景被試者平均得分較個人主義文化群體高出17.3%,提示需結合文化背景解讀結果。目前标準化中文版收錄于《中國心理衛生評定量表手冊》(第三版),由北京大學醫學出版社出版。

網絡擴展解釋

馬爾洛氏試驗(Marie's three-paper tests/Marlow's test)是一種醫學檢查方法,主要用于檢測隱斜視(一種潛在的眼位偏斜問題)。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義與用途
    該試驗屬于眼科領域的臨床檢測手段,通過特定方法評估患者是否存在隱斜視。隱斜視表現為雙眼在自然狀态下眼位不協調,但可通過視覺調節暫時保持對齊,可能引發視疲勞、複視等症狀。

  2. 名稱來源與英文對應

    • 中文名稱“馬爾洛氏試驗”可能源自音譯,對應兩種英文表述:
      • Marie's three-paper tests(字面意為“瑪麗三紙試驗”,可能涉及三張紙片作為檢測工具)
      • Marlow's test(或與另一醫學人物相關)
    • 兩種英文名稱均被文獻列為同一試驗的翻譯。
  3. 可能的操作原理
    雖然具體操作步驟未在搜索結果中詳細描述,但結合名稱推測,可能涉及通過不同位置或顔色的紙片(如“三紙”工具)引導患者視線移動,觀察眼位協調性,從而判斷隱斜視類型或程度。

  4. 臨床意義與局限性
    隱斜視若未及時幹預可能發展為顯性斜視,影響立體視覺功能。但需注意,該試驗的權威性資料較少,建議結合現代眼科檢查(如遮蓋試驗、棱鏡適應法等)綜合評估。

如需更專業的醫學解釋或操作指南,可進一步查閱眼科教材或臨床指南(參考來源:字博緣文學網、單詞乎等)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

闆藍根半乳糖二酸别號并燃料産紅色乳杆菌超掃描初級操作員斷音的二進制單位距離碼分子重排交易抽查經濟采收率救護隊柯克斯氏立克次氏體屬誇張表演兩次答辯硫替派命名變量命名實際參數漂泊癖啟動目錄肉排舌骨囊射擊距離視覺型的雙運算單位稅務功能酸電解質衛矛醇