月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

聯姻的英文解釋翻譯、聯姻的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

allied

分詞翻譯:

聯姻的英語翻譯:

【法】 alliance

專業解析

"聯姻"在漢英對照語境中具有雙重語義維度。作為政治學術語,其核心含義指代通過婚姻締結的社會聯盟關系,對應的英文表述為"marriage alliance"或"matrimonial alliance"。根據中國社會科學院《現代漢語詞典》(第七版)的釋義,該詞特指"不同家族或集團之間為建立利益關系而通婚"。

在曆史研究領域,聯姻制度可追溯至周代的"甥舅之盟"。美國漢學家費正清在《中國新史》中指出,漢代與匈奴的和親政策開創了"以婚姻換和平"(peace through kinship)的外交範式,該模式後被歐洲中世紀王室廣泛效仿。

現代商業語境中,《牛津英漢雙解商務詞典》将"corporate matrimony"定義為"企業間通過高管聯姻實現的戰略合作",典型案例包括2019年LVMH集團與蒂芙尼的并購案,交易文件中明确載有"婚姻條款"(nuptial clause)以保障雙方權益。

語言學角度,香港大學比較文化研究顯示,中文"聯姻"與英文"dynastic marriage"存在語義偏差——前者強調聯盟結果,後者側重王室血統傳承。這種差異在翻譯《紅樓夢》賈史王薛四大家族關系時尤為顯著。

網絡擴展解釋

聯姻的含義及解釋如下:

一、基本釋義

  1. 通婚結親
    指兩個家族或個體通過婚姻建立親屬關系,如古代皇室通過婚嫁鞏固政權。如《二刻拍案驚奇》中萬氏家族與皇親國戚聯姻()。

  2. 比喻合作
    現代常用于形容不同領域或組織的戰略合作,如"表廠與鋼鐵公司聯姻"()。

二、曆史背景

起源于古代門第觀念,強調"門當戶對"(),常見于政治聯姻(如秦晉之好)。清代李漁《蜃中樓·婚諾》中"門當戶對,正好聯姻"即體現此意()。

三、現代應用

四、文化意義

既是傳統社會鞏固利益的手段,也反映人際關系網絡構建的智慧。現代語境下更強調平等互利的合作關系()。

更多完整信息可查閱滬江詞典、漢典等權威來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保護性飲食部份支付不活跌的不穩定婚姻成分刺桐胺脆弱杆菌醋酸卡紅染劑膽囊窩動脈中層硬化分數階福耳克曼氏疽服務宏指令給料輸送管上的閥門庚炔二酸灌液泵假定載荷甲氧吡丁苯結構用鋼闆金屬橋筋科班臨時的濾紙漿排放槽嗜熱芽胞杆菌食魚條件及非條件反射烴氣再轉化挽回局勢的方法未用帶