月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

結算表英文解釋翻譯、結算表的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 payoff table

分詞翻譯:

結算的英語翻譯:

balance; foot; make up; settle accounts; settlement; strike
【計】 balancing
【經】 cash in; clearing; strike; strike a balance

表的英語翻譯:

rota; surface; table; watch
【計】 T
【化】 epi-
【醫】 chart; meter; sheet; table
【經】 schedule

專業解析

在漢英詞典視角下,“結算表”指用于記錄和展示交易雙方或多方之間最終清算結果的明細表格。其核心含義與英文術語“Settlement Statement”或“Closing Statement”對應,常見于金融、貿易及會計領域。以下是詳細解析:

一、術語定義與核心要素

  1. 漢英直譯

    “結算表”譯為“Settlement Statement”,其中“Settlement”強調資金或債務的最終清算,“Statement”體現其作為正式財務文件的屬性。在房地産交易中亦稱為“Closing Statement”(如房屋買賣交割單)。

  2. 功能實質

    用于列明交易涉及的應收應付明細(如本金、利息、手續費)、結算周期及淨額結果。例如證券交易的每日持倉結算表(Daily Position Settlement Statement)需載明投資者當日盈虧及保證金變動。

二、專業應用場景

三、權威定義參考

中國財政部《企業會計準則第30號——財務報表列報》規定,結算類附表需包含交易對手方名稱、結算期間、币種及法律效力條款等要素,其編制标準參照國際會計準則IAS 32對金融工具披露的要求。國際清算銀行(BIS)進一步明确跨境結算表需符合《金融市場基礎設施原則》(PFMI)的數據完整性标準。

注:相關規範可查閱財政部會計準則委員會官網(www.casc.org.cn)及國際清算銀行公開文件庫。

網絡擴展解釋

結算表是用于記錄和核算經濟活動中各項資金往來、收支明細及最終結果的綜合性表格,廣泛應用于金融、工程、人力資源管理等領域。根據應用場景不同,結算表的内容和結構有所差異:

一、核心定義與作用

結算表通過系統化的數據呈現,幫助機構或個人完成以下功能:

  1. 資金核算:統計特定周期内的資金流動(如收入、支出、盈虧);
  2. 權責确認:明确交易雙方的經濟責任,例如工資發放或工程款項結算;
  3. 決策依據:為財務審計、項目管理等提供數據支持。

二、常見類型及内容

  1. 金融交易結算表

    • 包含當日出入金、保證金、平倉盈虧、手續費、延期費等明細(如期貨交易所報表)。
    • 結算價通常采用交易日收盤前10分鐘的加權平均價,作為盈虧計算依據。
  2. 員工工資結算表

    • 記錄離職或在職員工的出勤天數、缺勤扣款、工資标準、其他補貼或扣款項目,需經財務審核确認。
  3. 工程結算表

    • 涵蓋合同價、結算造價、審計後造價、材料費、人工費等分類明細,可能附有分部分項工程的詳細清單。

三、結算方式關聯

結算表的數據生成常與結算方式結合:

四、使用注意事項

如果需要特定領域結算表的模闆或完整案例,可參考法律文書、財務系統标準模闆或行業規範文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿克拉黴素垂體炎醇化物導程角大約電制版多值相關訪問法反射常數服務光盤儲存會合問題呼氣儲備量甲基轉移酶減輕輪胎内壓力脊髓脊膜突出基因頻率集中式管理開學可滿足性領相貿易債權人棉背心尿道口偏心作用區域結構水雞特許聲明未實現資産重估增值