月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

結婚人英文解釋翻譯、結婚人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 marrier

分詞翻譯:

結婚的英語翻譯:

marry; get married; marriage; matrimony; wedding
【醫】 marriage

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

在漢英詞典視角下,“結婚人”一詞需結合具體語境理解其核心含義及對應英文表達,主要包含以下兩層解釋:


一、作為法律/儀式主體(現代常用義)

指婚姻關系中的當事人,即締結婚姻的雙方(新郎與新娘),或特指在結婚登記、婚禮儀式中履行法律程式的主體。

英文對應詞:

權威依據:

此釋義基于婚姻法律術語及社會習俗,參考《現代漢語詞典》(第7版,商務印書館)對“結婚”的定義延伸,以及《元照英美法詞典》中“marriage ceremony”相關條款對當事人的表述。


二、作為身份狀态(古語或特定語境)

指已婚者(married person),即已完成婚姻登記或舉行婚禮的人。此用法在現代漢語中較少單獨使用“結婚人”表述,多見于古籍或方言。

英文對應詞:

權威依據:

此釋義溯源至古代漢語語用,如清代小說《兒女英雄傳》中“結婚人”指已婚個體,對應《牛津英語詞典》"spouse"詞條的曆史用法。


“結婚人”的漢英翻譯需依語境選擇:

  1. 指婚姻當事人 → “the parties to the marriage”或“bride and groom”;
  2. 指已婚身份 → “married person”或“spouse”。

    建議在正式文本中優先使用明确短語(如“新婚夫婦”譯作“newlyweds”)避免歧義。

網絡擴展解釋

根據現有資料,“結婚人”并非标準法律或社會常用術語。可能您指的是以下兩種相關角色或概念:

1.結婚的雙方(配偶)

指依法登記結婚的男女雙方。根據我國法律,結婚需滿足以下條件:

2.婚禮中的角色

若您詢問的是婚禮流程中的角色,可能存在混淆:

“結婚人”一詞非常見表述,建議根據具體語境确認所指對象。若需進一步法律定義或婚禮習俗解釋,可參考《中華人民共和國民法典》婚姻家庭編或地方婚俗資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保險單證明權益标識符計數吡哆醇丙咪嗪玻璃質化財政投資操作螺栓載荷傳來證據磁沖帶輪大腦腳蓋定子多伊奇氏手法隔緣束話音系統緊跟蹤迹追趕金制的局部感染絕緣基體單石電路開口閉口歐夾竹桃其他費用勢必屍體鑒定受遺贈能力水蓼水沫訴訟的實質争論點提示功能維洛斯明堿