月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

價值證明書英文解釋翻譯、價值證明書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 document of value

分詞翻譯:

值的英語翻譯:

cost; value; happen to; on duty
【醫】 number; titer; titre; value

證明書的英語翻譯:

certificate; ticket
【經】 chitty; reterence; testimonial

專業解析

價值證明書(Certificate of Value)是國際貿易中用于證明商品交易價值真實性的法律文件,其英文對應術語為"Certificate of Value"或"Value Declaration Certificate"。該文件由第三方權威機構或經認證的評估機構出具,主要應用于海關申報、稅務核算及貿易結算等場景,用以确認交易标的物的公允市場價值。

根據世界海關組織《京都公約》附件指南,價值證明書需包含以下核心要素:商品完整描述、評估方法說明(如市場比較法或成本法)、評估基準日、貨币單位以及評估師簽名。中國海關總署《進出口貨物申報管理規定》第21條明确要求,進口貨物申報價值超過50萬元人民币時需附第三方價值證明文件。

該文件的籤發機構包括:

  1. 中國出入境檢驗檢疫協會認證的評估機構
  2. 國際商會(ICC)授權的貿易服務提供商
  3. 跨國會計師事務所(如普華永道、德勤)的估值部門
  4. 海關總署認可的保稅區評估中心

在跨境電子商務中,價值證明書還需符合WTO《貿易便利化協定》第7.3條款關于電子化估值文件的标準要求。英國皇家特許測量師學會(RICS)發布的《國際估值标準》第4版對證明書的格式規範和技術參數有詳細說明。

網絡擴展解釋

價值證明書(Certificate of Value)是國際貿易中重要的官方文件,主要用于證明商品交易的真實性和準确性。以下從定義、作用、内容及籤發等方面綜合解釋:

一、定義

價值證明書是由出口國的官方檢驗機構(如商檢局)或授權機構籤發的文件,用于證明出口商品發票中列明的商品名稱、數量、單價、總價值等信息真實有效。部分國家要求進口商在清關時提交此文件,以規範外彙管理和關稅征收。

二、核心作用

  1. 關稅征收依據:幫助進口國海關準确評估貨物價值,防止低報貨值逃稅。
  2. 外彙管理:作為進口國外彙監管部門審核資金流動合法性的憑證,避免騙購外彙。
  3. 交易真實性保障:驗證賣方發票信息的真實性,保護進口商免受欺詐。

三、内容要素

通常包含以下信息:

四、籤發機構

需由出口國官方認可的檢驗機構籤發,例如中國的中國檢驗認證集團(CCIC)。部分情況下,商會或公證機構也可能參與認證。

擴展說明

如需了解具體模闆或寫作規範,可參考、10等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安伯格氏線标準準備時數操作模型刹那間猝滅劑淡煉乳地址優先級對流擴散多根的多項式計算機發癬菌菌苗匐支青黴菌素公用服務事業觀測欄故障開關橫洞橫斷面橫軸核糖體釋放因子忽布快速存取磁盤子系統臍囊腫去痰菜三地址指令雙管闆樹脂再生鐵皮同類的威爾遜雲室